29 Kasım 2024 Cuma Türkçe Subscribe Login

Catalog

Akıbete inanmayan yazar vindıricı. Ru tiir yapıtların başka bir dile aktarılmasının gerektirdiği olağanüstü titizlik ve özveriyi düşünürsek böyle bir sorumluluğu üstlenme yürekliliğini gösteren kişilere de ayrı bir teşekkür borcumuz ola cağı kanısındayım. Uzaklarda aranan şeyler çoğu kez insana acı verecek kadar yakın değil midir? William Faulkner'ın da doğup büyüdüğü yer olan Mıssissippi'ye yıllar sonra geri döndüğünde, bu yöredeki yazınsal olanakları daha iyi algılayabildiği söylenir. Yazar, 2. Dünya Savaşı'nda Kanada'da, savaş sonrasında da Avrupa'da dolaştıktan sonra düş gücünün gereksinme duyduğu her şeyi Mississippi'yle yoğrulmuş olan belleğinde ve yüreğinde bulmuştur. Güney'in efsane, tarih, folkYazmak bir serüvense eğer, lor, söylence ve çarpık gülmece öğeleriyle beslenen 1 1 gerçek anlamda okumak da pik malzemesini, belli bir eleştiri dozunu canlı tutan, bu serüvene doludizgin katılama sevgiden hiçbir zaman şaşmayan bir yürekle işlemak değil midir? Katılım so miştirhep. rumluluğunu üstlenmeyen Faulkner'ı okurken onun yalnızca kendi Güneyi'ni okur, payına düşecek üdüle yeniden yaratıp yaşattığı duygusuna kapılmayız asnasil hak kazanabilir? Doğrulında. Çoğu kez, yereli evrensele açılan bir kapı oladur, kiıni zaman oldukça zorrak algıladığını sezinleriz. En iyi temaları hemen her lu bir serüven bekler okuru. zaman evrensel boyutlar taşır. Mississippi'nin insanFaulkner'ın, okuru katılmaya ları, tııtkuları, acıları, aşkları ve umarsızlıklarıyla tüm çağırdığı türden olanlar gıbi dunyanın insanlarıdır. Kendi yüreğimizin gizlerıni Ama kafasını, yüreğini tetıkte bulurıız onlarda Bazen de bulduklarımızdan ürke bekleten, ışbirliğine hazır, sabırlı okurun çabası kar riz. şılıksızkalmaz Faulkner elindeki malzemeyi işlerken yeni ve güç Nedir Faulkner'ın yapıtlarındaki erişilmez büyüdeneyimlerden hiç kaçınmamıştır. Geleneksel teknün özü? Ölümünden yıllarca sonra hâlâ tartışılıyor nikleri de kullanmaktan geri durmamış, ancak her zaolması nasıl açıklanabilir? Nasıl olur da bir uçta fanaman sürekli tik hayranları birarayış için varken öbür de olmuştuı uçtakiler onu Bu arayı^t.ı doğru dürüst çağdaşları Elı okuması yazot vejoyce'un ması olmayan tekniklerinde ve psikopatça n etkilenmiş, korku labiFreud'un kurentlerinde ramlarından dolanmaktan kendi yazınsal hoşlanan biri amaçlarına olarak niteleuygun düşenyebilir? Kuşlerikullanmışkusuz bu tartır. tışmaların kaTutkuları, falarda yaratkendine özgu tığı bulanıklığı hesapları, gübir ölçüde gicü ve guçsüzdermenin yolüğü, acıları ve lu Faulkner'ın acımasızlığıyla yapıtlarını insan... Köy 'hakkını vereromanında da rek' okumakFaulkner'ın tan geçer. Bu benzersiz kabakımdan, bu lemiyle okuru yapıtlardan büyüleyip sübirinin daha rüklemek için Türkçeye çevkullandığı rilipyayımİanmalzemc bu dığını görmek ı Faulkner 1950 yılı Nobel Edeblyat Odülü'nü alırken. "Inanıyorum kl İnsan valnızca dayine. Olaylara gerçeKten se yanmayı sürdürmekle kalmayacak, sonunda gallp de gelecek." dlyordu. Yerelden evrensele bir Faulkner yolculuğu ve "Köy" T O R K Ç E O E F A U L K N E R Nedir Faulkner'ın yapıtlarındaki erişilmez büyünün özü? Ölümünden yıllarca sonra hala tartışılıyor olması nasıl açıklanabilir? Nasıl olur da bir uçta fanatik hayranları varken, öbür uçtakiler onu küçümser? Bu tartışmaları gidermenin yolu onu "hakkını vererek okumak" tan geçer. Sartoris/ Çeviren Gülten Yener/Can Yayınları 30.000 TL. / CKK Kod No: 021.233 Kutsal Sığınak / De Yayınevi / 15.000 TL. Döşeğimde ölürken/ Çeviren: Murat Belge / tletişim Yayınları/ 14.000 TL. / CKK Kod No:066. 115 Ağustos Işığı / Çeviren: Murat Belge / İletişim Yaymları20.000 TL. / CKK Kod No: 066. 142 Ses ve Öfke / Çeviren: Rasih Güran / Remzi Kitabevi 18.000 TL. / CKK Kod No: 097. 166 Mayday (Bir Mayıs Günü) / Çeviren: Semih Aközlü Ara Yayıncdık / 7.000 TL. / CKK Kod No: 308. 012 Dilek Ağacı / Can Yayınları / 5.000 TL. / CKK Kod No: 021.137 Köy / Çeviren: Deniz üga? / Can Yayınlart / 30.000 TL. CKK Kod No: 021.507 Duman / Çeviren: Talat Sait Halman / Can Yayınları 17.000 TL. / CKK Kod No: 021. 515 Ayı / Çeviren: Murat Belge / tletişim Yayınları / 9.500 TL. / CKK Kod No: 066. 163 sahne olan koy, romanın ılk sayiasından OIKC ve son sayfasının ötesinde varlığını surdüren, bizim yalnızca belli bir dönemini, belli bir kesitini yakaladığımız bir yer sanki. Gerek içeriği, gerekse tekniği bakımından Faulk ner'ın en başarılı yapıtları arasında sayılıyor Köy. Başlangjçta 1920'lerin sonuna doğru büyük bir bölümü kısa öyküler biçiminde yazılmış, yıllar sonra, 1940'ta bu öyküler 'toparlanıp' bir romana dönüştürülmüş. Gerçekte Faulkner onu baştan beri bir roman olarak düşünmüş, ama çeşitli bölümlerini kaleme alırken bir yerlerde takılıp kalmış. Ya da yürümekte olduğu yoldan hoşnut kalmamı^. Usta yazarın, yıllar sonra "çakan bir şimşeğin bir manzarayı aydınlatıp her şeyi gözler önüne sermcsi gibi tüm öyküyü birden gördüğü" andan söz edişi, çok uzun bir sürede, tek tek öyküler biçiminde yazılmış olmasına karşın yapıtın kusursuz bir organik bütün oluşunu da açıklamakta. Köy, bir trilogyanın ilk romanı olarak kaleme alınmış. Sonraları onu, The Town (Kasaba) veThe Mansion (Konak) romanları izlemiş. Böylece Faulkner'ın, "Amerikan usulü başan" masalının kendine özgü çarpıcı bir anlatımını tamamlamış olduğu söylenebilir. S A Y F A C U M H U R İ Y E T KİTAP SAYI 80
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear