26 Haziran 2024 Çarşamba Türkçe Subscribe Login

Catalog

2 SAYFA KÜLTÜR&SANAT num kitabın içeriyle örtüşmediği için de buna ‘uyarlama’ diyemeyiz. O halde bu tür yayımlara rahatlıkla ‘korsan’ diyebiliriz. 20112012 öğretim yılında okullarda 100 Temel Eser Kitap Okuma Yarışması düzenlendi. İl Milli Eğitim Müdürlüğü tarafından düzenlenen yarışma 2 maddeyle okullara iletilmiş. İkinci madde şöyle: “Türk Milli Eğitimin genel amaçları doğrultusunda Antalya ili ve ilçelerindeki bütün ilköğretim okulları ile liseler arasında dikkatleri kitaba çekmek, kitap okumaya ilgiyi artırmak, öğrencinin okuduğu kitaba göre anlama seviyesini görmesini sağlamak, güven duygusunu geliştirmek, okulunu temsil etme bilincini kazandırmaktır.” Bütün bunlar iyi güzel de, bir sanat yapıtının çocuklarda oluşturacak estetik bilinci bu maddede yok. Önerdiği çeviri kitapların ço 19 ARALIK 2011 PAZARTESİ Bir kitabın korsan olması için illa ki bandrolsüz, kalitesiz baskı ve kopya olması gerekmiyor. Kitabın künyesi de önemli. Künyesinde, baskı tarihi, baskı adeti, en önemlisi çeviriyse özgün adı ve çevirenin adının yazılması gerekir. Ciddi kitaplarda olması gereken böyle bir künyedir. Çeviri bir kitabın yayına hazırlayanı olmaz, çevireni olur. Aksi taktirde o kitabın adının ve yazarının da değişik olması gerekir ki, edebiyat literatüründe bunun adı ‘uyarlama’ olarak geçer. Ahmet Vekif Paşa’nın Moliere’den uyarladığı Zoraki Tabib, Zor Nikah yapıtları gibi. Bu da belirli bir dönem için geçerli bir mazerettir (Cumhuriyet Türkiye’sinin roman geleneği yoktur. Ancak uyarlamalar ve etkilenmelerle kendi roman çekirdeğini oluşturmak zorundadır). Yayına hazırlanmış kitapların çevirmeni belli değildir, künyesinde özgün adı geçmez. Yazar ve kitap adı kapakta sunulur, bu su SALİH MERCANOĞLU [email protected] TEMİZ TÜRKÇEYLE ÇEVİRİLMİŞ BİR KİTABI OKUMAK EN DEĞERLİ ÖDÜLDÜR ğunda da bu bilinci oluşturacak estetik yok. Neden yok? Milli Eğitim İl Müdürlüğü’nde listeyi hazırlayan arkadaşlar iyi niyetli olabilirler. Ama nedense ilköğretim için hazırlanan 12 kitaplık lis tede 4 kitap Zambak, 2 kitap AntikTimaş diğer altı kitapsa çeşitli yayınlarla oluşturulmuş. Bu da kitap seçiminin yanlı olduğunu düşündürüyor. İlginçtir, Zambak yayınlarından önerilen Polyanna ve Oliver Tiwist’de çevirmen adı yok. Bunun yerine yayıma hazırlayanın adı geçiyor (Yayına hazırlamak ne demekse). Yukarıda da anlatım, bu kitaplar çevirmeni, özgün adı ve hangi dilden çevrildiği belirtilmediğinden korsandır. Listedeki bir diğer yayınevi ise Timaş’tan çıkan Faust çevrisini okumuştum yıllar önce. Hem kısaltma hem de uydurmaydı. Yazık. Düşünün kitabın içinde Hz. Muhammed’in diyalogları bile geçiyordu. Antik markalı kitapların künyesine ise “Kültür Bakanlığı Yayıncılık” ibaresi bulunmakta. Gerçekten Bakanlığa ait bir yayıneviyse, bakanlık edebi anlamda ağır bir sorumluluk altına girmiş demektir. Eğer okurun devlete olan güveninden yararlanmak amacıyla konulmuşsa, yayınevinin işlediği bir suç unsurudur. Alternatif mi? İşte İş Bankası Yayınları. En iyi çevirmenlerce çevrilmiş, diğer klasiklere göre oldukça ucuz ve baskı kaliteli. Alın Oliver Tiwist’i ve Polyanna’yı bir İş Bankası’ndan okuyun, bir de Zambak yayınlarından. Aradaki farkı görün. Türkiye de yayıncıları denetleyen bir üst kurum var mı bilemiyorum. Bildiğim tek şey, aradan yüzyıllar geçse dahi bir kitabın içeriğine ve yazarına saygısızlık yapılması günah. Başkasının emeğinden rant sağlamak ise en büyük kötülüktür. Hele söz konusu eğitimse… Unutmayalım, bize verilecek en büyük ödül bir kitabı, doğru çeviri ve temiz bir Türkçe’yle okumamızdır. Güzel ve doğru okumalar dileğiyle. Kültür Sanat Ajandası Opera Tiyatro Ankara Sanat Tiyatrosu'nun hazırladığı Zübük" adlı oyun bugün akşam Antalya "Z Kültür Merkezi Aspendos Salonu'nda. arkadaş, karınlarını doyurmak için hırsız olmaya karar verirler. Ancak soymak için girdikleri evde buldukları kuklalar ve kostümlerle öyle bir oyuna dalarlar ki hem açlıklarını hem de hırsızlığı unutup bambaşka bir dünya keşfederler. Oyun içinde oyun oynayarak, emeğin ve alın terinin güzelliğinin anlatıldığı “Üç Kafadar Hırsız Kuklacı Olursa”nın en özel ve dikkat çekici tarafı ise aktörler tarafından sahnede canlı olarak oynatılan kuklalar. 527 ADT'nin "Pinokyo" adlı oyunu, 25 Aralık tarihlerinde Haşim İşcan Kültür Merkezi'nde sahnede olacak. "Pinokyo, Marangoz Gebetto’nun tahtalardan yaptığı bir kukladır. Gebetto, Pinokyo’ya yürümeyi öğrettikten sonra olanlar olur. Pinokyo okula giderken başına inanılmaz maceralar gelir. Babasını kaybeden Pinokyo, uzun bir süre sonra babasını bulur ve sevimli ateşböceği sayesinde artık bir insan olarak hayatına devam eder..." 29 Aralık'ta Antalya Büyükşehir Belediyesi Kültür Salonu’nda sahnelenecek Fehim Paşa Konağı" adlı oyun, deolan, "F kor düzenlemesinden, müziklerine, danslarından, görsel efektlerine kadar birçok yeniliğin senkronize bir halde bulunduğu oyun, adeta ezber bozacak bir reji uygulamasına sahip. Turgut Özakman’ın yazdığı eserin yönetmenliği Müfit Kayacan'a, müzikleri ise İhsan Kılavuz’a ait. Mevlana Çağrı" adlı modern dans "M gösterisi Antalya Devlet Opera ve Balesi (ANTDOB) sahnesinde. Mehmet Balkan'ın koreografisi ve Can Atilla'nın müzikleriyle bale sahnesine taşınan eser, yarın Haşim İşcan Kültür Merkezi'nde. Halid Ziya Uşaklıgil’in romanından NTsahneye uyarlanan Aşkı Memnu, AN DOB'da yeniden izleyici ile buluşuyor. 22 Aralık'ta Haşim İşcan Kültür Merkezi'nde izleyiciyle buluşacak olan eserde orkestrayı Caner Ruhselman yönetecek. Dekor Çağda Çitkaya’ya, kostüm Nursun Ünlü’ye, ışık ise Mustafa Eski’ye ait. Gecede seyirci 'Bihter' karakterinde Sema Çavuşoğlu Yaran’ı, 'Behlül' karakterinde ise Göksay Yaran’ı izleyecek. Engin Suna ‘Adnan' rolünde, Aslı Ayan ‘Firdevs’ rolünde izleyici karşısında olacak. ‘Mille de Courton’u Serap Çiftçi, ‘Nihal’i ise Heyecan Ceylan oynayacak. ntalya Devlet Tiyatrosu (ADT) taraAn fından hazırlanan Don Kişot adlı çocuk oyunu, yarın Haşim İşcan Kültür Merkezi Sahnesi'nde. "İspanya’da bir köyün şatosunda güneş yükselmekte. Horozyo meşguldür, güneşi doğurması gerekmektedir. Ah yaşlı Don Kişot, kitaplarıyla kendi dünyasında ne düşlere dalmıştır yine. Yeğeni Sinyorita, köyün papaz ve berberi Don Kişot’un bu durumundan endişelidir. Ancak kararını vermiştir Don Kişot; bu dünyada bir amacı olmalıdır ve prensesi çamaşırcı Dülsine için, ne gerekiyorsa dünyayı dize getirmelidir. Zorlu bir görev kendisini beklese de o azimle tüm kötülüklerin kaynağı büyücü Pispison’a karşı her an savaşmaya hazırdır. Her asil şovalye gibi yanında yardımcısı olması gerektiğinden, yanına Sanço Panza’yı da alarak yola koyulurlar. Zorlu bir yolculuktur bu. Savaşılacak yel değirmenleri, kurtarılacak kürek mahkumları vardır. Neyse ki tüm bu yolculukta kendilerini gölge gibi takip edecek yeğen Senyorita, berber ve rahip vardır..." Yenimahalle Kültür Merkezi Tiyatro Yaygara 70 Topluluğu, 21 Aralık tarihinde "Y Müzikal Tiyatro" adlı oyunla izleyiciyle buluşuyor. ANTDOB'un çocuklar için hazırladığı Haydi Çocuklar Operaya", 26 Aralık'ta Ha"H şim İşcan Kültür Merkezi'nde sahnede olacak. Muppet Show'dan Carmen'e kadar birçok eserden parçalar sunulan program hem eğitici, hem de eğlenceli bir içerikle hazırlandı. ANTDOB sahnesinde gerçekleşecek olan Operet ve Müzikal akşamında ünlü müzikal ve operetlerden My Fair Lady, West Side Story, Şen Dul ve Çardaş Prensesi gibi birçok sürpriz eser yer alıyor. Konser, 26 Aralık tarihinde Haşim İşcan Kültür Merkezi'nde gerçekleşecek. Konusunu Lev Tolstoy'un ünlü eseri Anna Karenina'dan alan ve Rus besteci P.İ.Çaykovski'nin müziği ile sahneye taşınan Anna Karenina Balesi sezonun en dikkat çekici eserlerinden biri. ANTDOB tarafından sahneye konulacak olan eserde, Rus aristokrasisine mensup Anna Karenina'nın güvenli bir liman olarak gördüğü evliliği ve yasak aşkı arasında yaşadığı duygu fırtınası anlatılıyor. Eser, 24 Aralık'ta Haşim İşcan Kültür Merkezi'nde. Eşeğin GölHaldun Taner'in yazdığı "E gesinde" adlı komedi, 30 Aralık tarihine kadar her Çarşamba, Perşembe, Cuma ve Cumartesi ADT Sahnesi'nde izleyiciyle buluşuyor. Uykusuz Kırmızı Kalem Tiyatrosu'nun "U Kraliçe" adlı çocuk oyunu, 22 ve 29 Aralık'ta Yenimahalle Kültür Merkezi'nde olacak. Antalya Büyükşehir Tiyatrosu (ABT), 2223 Aralık tarihlerinde, Prof. Dr. Metin Balay'ın yazdığı ve yönettiği "İnadına Yaşamak" adlı oyunu sahneliyor. Müfit Kayacan, Mehmet Özgür ve Murat Ercanlı'nın rol aldığı oyunda insan hikayeleri yaklaşık 2 saat boyunca anlatı tarzında seyirciye sunuluyor. Kırmızı Kalem Tiyatro Topluluğu taraBremen fından sahneye koyulacak olan "B Mızıkacıları" adlı oyun 23 Aralık'ta Yenimahalle Kültür Merkezi'nde. Sahiplerinin kendilerine olan kötü tutumundan dolayı evden kaçan bir eşek, bir köpek, bir kedi ve bir horozun Bremen’e gidip orada müzisyenlik yapma düşlerinden yola çıkan hikayede, dostluk teması ön planda. Kırmızı Kalem Tiyatro Topluluğu'nun Gayri Resmi Hürrem Sultan" adlı oyunu "G 24 Aralık'ta Yenimahalle Kültür Merkezi'nde. Usta tiyatrocu Özer Tunca’nın yazdıÜç Kafadar Hırsız Kuklağı ve yönettiği ‘Ü cı Olursa’ adlı oyun, 24 Aralık'ta ABT Sahnesi'nde. Küçükler kadar büyüklerin de ilgisini çekecek olan oyunda hırsızlık yapmak için boş bir eve giren, 3 kafadarın hikayesi anlatılıyor. Aylaklık yapmaktan, bir türlü çalışmaya fırsat bulamayan 3 tembel Sergi İzmir'den Tunceli'ye kadar yurdun birçok şehrinde sergiler açan ressam Mustafa Düzgün'ün resim sergisi Antalya Devlet Güzel Sanatlar Galerisi'nde 21 Aralık tarihine kadar gezilebilecek. Cumhuriyetin kuruluşunun 75. yıldönümünde düzenlenen "Atatürk" konulu yarışmada Jüri Onur Ödülü alan sanatçı Mehmet Rıza Ünlü'nün "Gravür ve Mozaik'le Antalya" başlıklı sergisi, 22 Aralık tarihinde Antalya Devlet Güzel Sanatlar Galerisi'nde sanatseverlerle buluşuyor. Sergiden elde edilen gelir, Arama Kurtarma Derneği'ne (AKUT) bağışlanacak. Siyah Kalem AntalMikail Duggan'ın "S ya" adlı sergisi 31 Aralık'a kadar Karaalioğlu Parkı Antalya Kent Müzesi Açık Hava Sergi Alanı'nda görülebilir. C M Y B C M Y B
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear