02 Haziran 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Fatih Atila’dan bir Doğu Anadolu romanı: Cumhuriyet Ankara 241/13 Şubat 2009 K İ TA P v e Y AY I N D Ü N YA S I ıvas katliamını konu alan “Ölü Canlar” adlı romanıyla edebiyat çevrelerinin beğenisini toplayan Fatih Atila, bu kez bir Doğu Anadolu romanı olan “Dargeçit” adlı eseri ile okuyucularıyla buluştu. İlk romanı “Akdenizin Kıyısında” 1987 yılında yayımlanan Atila’nın 4. romanı olan Dargeçit’te Doğu Anadolu’da 1984 yılından günümüze kadar yaşanan terörün bölge üzerindeki etkileri ele alınıyor. 2006 yılında romanı tamamlayan Atila, kitabın önsözsünde romanda anlatılan konu ile özellikle son iki yılda Türkiye’de yaşananların bu kadar benzer olacağını tahmin etmediğini belirtiyor. Atila, kitabı hakkında şunları dile getiriyor: “Bu coğrafyada nedenselliği örtülü her türlü olayı beklemek bizi şaşırtmıyor, bunun olağan olduğunu uzun yıllar boyunca kan ve gözyaşıyla öğrettiler bizlere. Dargeçit bu toprakların yıllardır acı çeken ve ne çare ki vi ıme Bas p Yayınlayan: Öncü Kita i daha da çekecek olan masum İletişim: Kazım Karabekir Caddes insanları için 19751977 yılları No: 85/2 İskitler Tel: 384 31 20 arasında tasarlanmış bir Sayfa Sayısı: 246 Fiyatı: 14 TL doğu gezisinden hareketle DARGEÇİT S kaleme alındı. Dargeçit bir romandır, dolayısıyla kurgudur. Ancak esinlenilen gerçeklikler aynanın içinde değil, bu ülke coğrafyasında yaşananlardan derlendi. Umarım okuyucusunu bulur ve insanımıza bir arınma, bir katharsis vesilesi olur.” Dargeçit adlı romanın yazarlık hayatında kendisine umutlaumutsuzluk, yazmaylaedebiyatı terk etme arasında gidip gelmeler yaşattığına işaret eden Atila, “Niçin direnecek, okuyucuyla buluşma umudumu bir türlü yok edemeyecektim? Biliyordum ki, ne felsefede ve ne de sanatta ilerleme vardır. İkisinde de başka bir şey söz konusudur, o da katılımı sağlamaktır” görüşünü vurguluyor. Edebiyatın öneminin yalnızca tarihle yetinmeyip anlatı geleneğinini sürdürmekte yattığını dile getiren Atila, hayatın güçlüklerinin ancak anlatılarak aşılabileceğine dikkat çekiyor. Atila içindeki anlatma arzusunu söndüremediği için Dargeçit adlı romanı yazdığını belirterek, “1984 yılından bu yana nerdeyse çeyrek yüzyıla dayanan uzatılmış Doğu Anadolu Savaşı ne zaman sona erecek” diye soruyor. ÇağdaşTürkDili’ninşubatsayısıçıktı il Derneği’nin aylık dil ve yazın dergisi olan Çağdaş Türk Dili’nin şubat sayısı çıktı. Derginin 252. sayısında güncel kimi konuların yanı sıra dil çalışmaları üzerine yapılan değerlendirmelere ilişkin yazılar Türkçe dostalarına sunuluyor. Bu sayıda, Yusuf Çotuksöken’in “Sesler Üzerine”, Saim Açıkgöz’ün “Düzeltme İmi Üzerine Çeşitlemeler”, Zehra Ünüvar’ın “Nar”, Necdet Adabağ’ın “Ustam Prof. Dr. Şerafettin Turan”, M. Güner Demiray’ın “Seninle Bir Yamaçta”, Yüksel Bayraktar’ın “Yaşam Bize Verilmiş Bir Armağandır”, Can Özoğuz’un “Madam Conche’nin Pansiyonu”, Mustafa İzberk’in “Düşünçizi”, İbrahim Dizman’ın “Çerkes Adil Paşa’nın Tahsildarlık Günleri”, Hidayet Karakuş’un “Malta Sürgünleri, Ziya Gökalp, Ergenekon”, Özlem İbiş’in “Prof. Dr. Uriel Heid D ve Türkiye’de Dil Devrimi”, Ramazan Teknikel’in “Yazın Güncesi”, Ali Mustafa’nın “Yazınsal Yansımalar” başlıklı yazıları yer alıyor. Derginin Yayın Yönetmeni İbrahim Dizman, Türkçenin yazım ve noktalamasının Dil Devrimi’ni izleyen yıllarda Atatürk’ün Türk Dil Kurumu’nun öncülüğünde bilim adamları, yazarlar ve eğitimcilerin çabalarıyla yerleştiğini belirterek, şu görüşleri dile getiriyor: “Türkçenin böyle bir sorunu kalmamıştı. Dil Devrimi’ne karşı olanlar bile, hiç değilse bu konuyu tartışmaya açmazlar, Türk Dil Kurumu’nu tek yetke olarak benimserlerdi. Ancak ne yazık ki bu konu, Türk Dil Kurumu’nun kapatılmasıyla tersyüz edilenlerin başında gelmişti. Dil Devrimi’nin kazanımlarından bir olan yazım birliğini çar çabuk bozabilmek için yedine imla kılavuzu yayımlanmıştı. Boza boza vardıkları konumdan şimdi adım adım geri dönüyorlar. Dil Derneği’nin öteden beri savunduğu, uygulayageldiği yazım kurallarını kendi kılavuzlarına da almaya başladılar. Dahası artık imla kılavuzu da yok, adlandırmada bile yazım kılavuzuna döndüler. Peki, yazım birliğine 25 yıldır verdikleri zarardan öyle kolayca dönülebilecek mi? Başbakanlığın dil kurumu yanlışlığın yazım kılavuzunda düzeltti diye gittikçe yerleşik hale gelen hatalar da bir çırpıda düzelecek mi? Bu olanaklı mı?” Yayınlayan: Dil Derneği İletişim: Konur Sokağı 30/1 Kızılay Tel: 425 83 60 Sayfa Sayısı: 46 Fiyatı: 5 TL 9
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle