Katalog
Yayınlar
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Yıllar
Abonelerimiz Orijinal Sayfayı Giriş Yapıp Okuyabilir
Üye Olup Tüm Arşivi Okumak İstiyorum
Sayfayı Satın Almak İstiyorum
MERHABA
EKREM AKURGAL’DAN
“Orhan Veli, Melih Cevdet ve Cahit Sıtkı ile
arkadaşlık ettim. Ozanlık dışında her iş bana
‘Doğu ve Batı Mezopotamya
ikinci derecede bir uğraş göründü… Bilgisizliği
üstünkörü bilgiden yeğ tutarım…
Sosyalistim. Şiir, sosyalizm ve yalandan sakınma
bana kişiliğimin temel direkleri gibi görünür. Bana
Yunan Sanatının Kaynağı’
kalırsa şiirin bir ayağı toplumda, bir ayağı kişinin
içindedir. Her ozan, topluma mal olan, başka
bir deyimle, nesnelleşen şiirle ilgili kural, ilke ve
Ord. Prof. Dr. Akurgal, Antik Yunan’ın sanat
Türkiye’de arkeoloji denince akla gelen ilk
düşünceleri bilmek ve öğrenmek zorundadır.
isimlerden Ord. Prof. Dr. Ekrem Akurgal ve kültür mirasının kökenlerini ararken
Ozan, başka ozanlardan kendine, kendinden
tarafından 1966’da Almanca yazılmış aynı yıl Akdeniz ile Yakın Doğu’nun zengin ve
başka ozanlara gide gele pişer ve olgunlaşır. Ozanın
İngilizce’ye daha sonraları başka dillere de karmaşık ilişkilerini de ele alıyor. Kitapta
kendine varışı kolay olmaz. Uzun bir yoldur bu.”
çevrilmiş olan yapıt, tam 58 yıl sonra ilk kez erken dönem Yunan Sanatındaki Yeni Assur,
(Şiir Konuşması / Yapı Kredi Yayınları / s. 9)
dilimizde Doğu ve Batı Mezopotamya Yunan Babil, Arami, Yeni Hitit ve Fenike-Suriye
“Şiirin güzelliği söylenişinden geliyor. Doğru
Sanatının Kaynağı başlığı ile Kronik Kitap etkilerinin ayrıntılı bir incelemesi zengin
söze ne denir! Ama bu iş bu kadarla bitmiyor.
tarafından yayımlandı. görsel malzemeler eşliğinde de sunuluyor. Şiirin arkasında birini arıyor gözlerimiz, müşterek
derdimizi dert bilen, bizi bu dertten kurtarmak
için çırpınan birini.” (Şiir Konuşması, s. 61)
toplumlar arasındaki etkileşimi gös-
“Köpürerek koşuyordu atlarımız/ Durgun denize
SELİN ERKUL YAĞCI
termek için de kullanır.
doğru./ Bu uçuş, güvercindeki,/ Özgürlük sevinci
Doğu ve Batı ilişkileri Ord. Prof.
mi ne!/ Öpüşmek yasaktı, bilir misiniz,/ Düşünmek
rd. Prof. Dr. Ekrem Akurgal
Dr. Akurgal’ın kitap boyunca vurgu- yasak,/ İşgücünü savunmak yasak!/ (…)
(1911 / 2002), Cumhuriyetimi-
ladığı en önemli meseledir. Emeğin dalları kırılmış, yerde./ Işık kör edicidir,
O zin ilk yıllarında bizzat Mustafa
Erken Yunan sanatının oluşmasında diyorlar,/ Özgürlük patlayıcı./ (…)
Kemal Atatürk tarafından arkeoloji eğiti-
Yakın Doğu’nun kavramsal sanat an-
Yiğit sürücüleri tarihsel akışın,/ İşçiler, evren
mi için Almanya’ya gönderilmiş, 1941’de
layışını, sanatçıların toplumdaki ye- kovanının arıları;/ Bir kara somunun çevresinde
eğitimini tamamlayarak yurda dönmüştür.
döndükçe/ Dünyamıza özgürlük getiren
rini ve sanatsal üretimin bu toplum-
Ankara Üniversitesi Dil, Tarih ve Coğ-
lar için nasıl farklı şeyler ifade ettiğini kardeşler./ O somunla doğrulur uykusundan akıl,/
rafya Fakültesi’nde Klasik ve Çağdaş
Ağarır o somunla bitmeyen gecemiz;/ O güneşle
gözler önüne serer.
Anadolu Arkeolojisi bölümünün kurulma-
bağımsızlığa erer kişi./ (…)
sında öncü rol oynamıştır.
YAKIN DOĞU SANATININ
Gel yurdumun insanı görün artık,/ Özgürlüğün
Alanda birçok kitap ve makale çalışması
GELİŞMEDİĞİ YÖNÜNDEKİ
kapısında dal gibi;/ Ardında gökyüzü kardeşçe
bulunan Ord. Prof. Dr. Akurgal, arkeolo-
DÜŞÜNCEYİ TARTIŞIR!
mavi!” (Elleri Var Özgürlüğün / 1966).
ji literatürüne önemli katkılarda bulunmuş,
Öncelikle kitabın yazıldığı dönem-
“Sosyal roman deyince, sosyal olayların şuuruna
ayrıca birçok öğrenci ve bilim insanı ye-
de yaygın olan Yakın Doğu sanatı-
sahip romancıların, bu şuurun ışığında yazılmış
tiştirerek kendi alanında bir ekol oluşturmuştur.
nın evrimleşip gelişmediği yönündeki düşünceyi tartışır. Ye-
eserlerini anlamak lazımdır” (Şiir Konuşması, s. 53)
Dilimizde ve Batı dillerinde yazdığı kitaplar dünya dilleri-
ni Assur, Babil, Arami, Yeni Hitit ve Fenike-Suriye sanatları-
“İnsana inanırım, insana inandığım için de
ne çevrilmiş ve büyük ilgi görmüştür.
nın geçirdiği evreleri ayrıntılarıyla betimler.
kendime güvenirim”.
Saygın yapıtlarıyla ulusal ve uluslararası pek çok nişan ve
Örneğin M.Ö. beşinci yüzyılın ilk yarısında Yunanlar tara-
Büyük usta Oktay Rifat (Horozcu, 10 Haziran
ödüle değer görülen Ord. Prof. Dr. Akurgal özellikle Anado-
fından keşfedilen perspektifin Yakın Doğu sanatçıları tarafın-
1914 / 18 Nisan 1988) kapağımızda. Anısına
lu uygarlıkları ve arkeolojisi üzerine çalışmıştır.
dan da çalışıldığını gösterir.
sonsuz saygıyla... Öner Yağcı’nın yazısı...
Uzun yıllar boyunca kazı ve alan çalışmaları yapmıştır.
Selin Erkul Yağcı (Ekrem Akurgal, Doğu ve Batı
YAKIN DOĞU SANATININ ERKEN YUNAN SA-
Analitik bir çalışma yöntemi benimsemiş ve önemli sentez-
Mezopotamya Yunan Sanatının Kaynağı, Kronik
lere ulaşmıştır. NATI ÜZERİNDEKİ ETKİSİ!
Kitap),
Yakın Doğu sanatının Erken Yunan sanatı üzerindeki etkisi
58 YIL SONRA İLK KEZ DİLİMİZDE!
M. Sadık Aslankara (Talip Apaydın / Sarı Traktör /
sadece temel sanat ilkeleri ve kurallarla sınırlı değildir.
Ord. Prof. Dr. Ekrem Akurgal, 1966’da Almanca yazılmış
Varlık Yayınları; Ortakçılar / İmece Yayınları)
Yunan yapıtlarını yakından etkileyen karışık varlıklar,
aynı yıl İngilizceye daha sonraları başka dillere de çevrilmiş
Özdemir İnce (Nihat Ziyalan / Sen Neredeysen
mitolojik figürler (grifon, sfenks, kentaur, sirenler vb.),
olan ve tam 58 yıl sonra dilimizde Doğu ve Batı Mezopotam-
Oraya / Ve Yayınevi),
insan figürleri, kap biçimleri, müzik aletleri, sayısız motif
ya Yunan Sanatının Kaynağı başlığı ile Kronik Kitap tarafın-
Gamze Akdemir (İlker Başbuğ / Lider, Güç,
ve süslemeler hatta “arkaik gülümseme” bile Yakın Doğu
dan yayımlanan kitabı da ayrıntılı bir üslûp incelemesi sun-
Strateji / Kırmızı Kedi Yayınları),
kökenlidir.
maktadır.
Emin Adnan (Ahmet Erdoğdu / Çanakkale
Yakın Doğu’da insan figürleri ve nesneleri ideal bir
Kitabında, M.Ö. 1000 ile 500 yılları arasında geniş bir
1915: 125. Alay’ın (Adana Alayı) Atatürk’ün
biçimde resmetmeyi ön plana alan kavramsal sanat
coğrafyaya yayılan Yakın Doğu bölgesindeki sanat merkez-
Emrinde 20 Günü / Kendi yayını),
yaklaşımının, bu toplumlarda kral tarafından temsil edilen
lerini analitik yöntemle karşılaştırmış ve yazıldığı dönemin
baskın saray stilinin, sanat ve sanatçılar üzerindeki etkisi Yonca Mete Soy (Lisa Ridzén / Turnalar Güneye
ötesinde öncü bir bakış açısıyla ele almıştır.
Uçarken / Çeviren: Yonca Mete Soy / Timaş Yayınları),
çok büyüktür.
Kitapta ele alınan konular zengin bir görsel malzemeyle,
Y. Bekir Yurdakul (Nemika Tuğcu / Minik’le
resimler, şekiller ve levhalar ile çarpıcı şekilde karşılaştırıla- ORD. PROF. DR. AKURGAL’A GÖRE
Olağanüstü Bir Yaz / Can Yayınları; M. Banu Aksoy
rak sunulmaktadır. YUNAN ŞEHİR DEVLETLERİ VE TOPLUMUYLA
/ Tombik Roka / Can Yayınları; Inés Garland / Lilo
Erken Yunan sanatı ile antik Yakın Doğu ve Mısır sanatla- YAKIN DOĞU ARASINDAKİ EN TEMEL FARK!
/ Çeviren: Emrah İmre / Can Yayınları),
Yakın Doğu kabartmaları, heykelleri, mimari yapıları hat-
rı arasındaki ilişkinin çeşitli yönleri günümüze kadar birçok
Deniz Yılmaz (Sándor Márai / Mumlar Sonuna
incelemenin konusu olmuştur. Ord. Prof. Dr. Akurgal çalış- ta küçük buluntular üzerinde bile bu mutlakiyetçi kavramsal
Kadar Yanar / Çeviren: Esen Tezel / YKY),
masında, Yakın Doğu’nun başlıca sanat merkezlerine ve en sanatın ilkeleri ve kraliyet saraylarının etkisi hissedilir.
Nil Algan (Hürriyet Yaşar / Göç Penceresinden
önemli sanat yapıtlarına odaklanır. Ord. Prof. Dr. Ekrem Akurgal’a göre Yunan şehir devletle-
Kent ve Toplum Yazıları: Göçmüş Köylü
Geniş bakış açısıyla karşılaştırmalı ele aldığı arkeolojik ri ve toplumuyla Yakın Doğu arasındaki en temel fark budur.
Sorunsalına Giriş Denemesi (Yazılama Yayınevi),
malzemeden ve mimari kalıntılardan Doğu ve Batı ilişkile- Ticari rekabetin yaşandığı merkezilikten uzak Yunan şehir
Ömer Can Uğurlu (Michael J. Seth / Kısa Kore
rini sağlam bir temel üstünde tartışmak için birer araç olarak devletlerinde ise sanatsal üretim ve sanatçılar rekabet halin-
Tarihi / Çeviren: Gaye Yavuzcan / Kronik Kitap)
dedir ve bu durum yenilikleri beraberinde getirerek Yunan-
yararlanır.
da bu sayımızda yer alan yazarlarımız.
Bu yapıtların öncelikle kronolojik, coğrafi, stil ve ikonog- ların sanat alanında üstünlüğü ele geçirmelerine ve Batı me-
Kısa tanıtımlar ve Mustafa Başaran’ın
rafik özelliklerini tanımlar ve üslup karşılaştırma yöntemi- deniyetinin öncüsü konumuna gelmelerinde önemli rol oyna-
hazırladığı Bulmaca ile de düşün trafiği sürüyor.
ni sadece tarihlemede değil aynı zamanda sınıflandırmada ve mıştır.
n
İyi okumalar...
lİmtiyaz Sahibi: Cumhuriyet Vakfı adına: Alev Coşkun l Yayın Yönetmeni: Gamze Akdemir l Tasarım:
Bahadır Aktaş l Sorumlu Müdür: Betül Berişe l Yayımlayan: Yeni Gün Haber Ajansı Basın ve Yayıncılık
AŞ l İdare Merkezi: Prof. Nurettin Mazhar Öktel Sok. No: 2, 34381 Şişli- İstanbul l Tel: 0 (212) 343 72
74 (20 hat) Faks: 0 (212) 343 72 64 l Uets: 25999 - 15079 - 37611 l Reklam Genel Müdürü: Evsun Sinem
Alkan l Reklam Rezervasyon: Tel: 0 (212) 343 72 74 Mail: reklam@cumhuriyet.com.tr l Baskı: İleri Basım
KITAP
Mat. Amb. Reklam Tanıtım Yay. ve Teknik Hiz. Tic. AŞ, Yenibosna Mah. 29 Ekim Cad. No: 11A/41
Bahçelievler - İSTANBUL. l Yerel süreli yayın l Cumhuriyet gazetesinin ücretsiz ekidir.