22 Kasım 2024 Cuma English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
SAHİFE DÖRT kak olmasa, zsrarsız cellatlık eder ! îosan suretınde yaratıl mif büyük bir ayıdır. *** MECLtSt îdare kttibi Hakkı efendi, kendi halinde, oldukça söı anlar. lıekelenmemU, zararaucm, işe yarar bir »eydir. *** MfCyTÜ efendi zekidlr; takat ahllkına itimad olunamaz. *** TKRCtJMAN Nikolakl: lzalesl vacip bir habistir ! Geçende, bir tahkik için köye gönderilmişti. Hlzmet nâmı ile 60 lira, 200 toecidiye, bir de 10 altın değer bir hayvan alımitı. Rezaletleri ayyuka çıktı. İs mahkemeye düştü, yine örtüldü. Davanın yetîneneceği söyleniyor. Gökten lsa inse, yine kendisine, parasız bir iş gördüremeı lanırım ! *** SANOTK emini : Ssndık Içlne düşmü? farelerden mâdut•tur. Muhasebeci efendi cenaplan He bugünleTde bir para değlştirme îttifakında bulunduğunAın bahsolunuyoT ki, doğru olması çok muhtemeldir. *** BİZZAT sahit olmuşsunuzdur ki, Halim bey, zekidir. Zekâsı kadar da ahjâkı muntazamdır. Teşebbüs edilecek hayırh işlerde, çok hizmetler edebilir. Biraderi Mustafa bey, daha gözü açıktır. lyi ahlâklı ve fedakâr fikirlidir. Memuriyette bulunmak istemez. Vakat, meselâ âşâr ihaleleri gibi seylerde vekil yapılmak isteniUrse, iftüı»Tİa kabul eder ! *** MECLtSl Îdare âzasının sairleri, her gün huzurunuzd'a bulunduğundan, hallerinl tartfe kalkısmak, hayvanat bahçesi içinde, hayvanlann ismini ıayjnak kabilinden olur ! 3(5 3|* •(* 28 Aralık 1969 CÜMHURtYET kemıksız tarafını gasbeden blc mürtekiptir. *** KALONÎA Mudürü bulunan Ali bey, muEtaıt bir memurdur. Bir yer açıldığı zaraan aynca niyaz edeceğim KALEBENT Hatip Mehmet efendi celbedilerek iltıfatınıra rr.azhar olacak idi. Bulunduğu sıkmtıh halin hafftletilmesi biçarelere karsı merhamet<;everhğinizden istirham oîunur (1) Mutasarrıflık Valilik ile Kaymakamlık arasında bir mülkiye âmirllğidir. (2) Sadrazam Hüsevin Hilmi Pasa (1855 1921) (3) Sadık Pasazade Rant Paşa (1826 1883) (4) Cezire Ada . (Bnradakl Cezire, Midillî Adası'dır). (5) Recaizade Malimnt Ekrem (1846 • 1913) kastedilmektedir. Yazan: TAHA Mttık Kemal, Midiîli Adası" na 1877 yılında sürgün olarak gitti. 1878 yılımn sonlarına doğru bu adanın mutasarnflığına tâyin olundu (1). Yerli balıkçılarla Italyan balıkçılan arasında başgösteren ihtılâf yüzünden, üç ay on gün, İsten menedildi. Tekrar vazifesine basladı ve 1884 tarihina kadar Midilll'de kaldı. Daha «onra, Rod"os'a, 1887 tarihinde de Sakız Adası'na Mutasamf oldu. Namık Kemal aon eserleri ile en tnuhim mektuplarını Midilli'de yazdı. Çevresinin tarihlni, coğrafyasını, iktisadi durumunu inceledı. Halkı çok yakından, muhtelif yonleriyle tanıdı. Bu arada emlâk kâtibi Hüseyin Hılmi efendiyi tanıyıp hu•usi kitipligine aldı (2). Onun kabilıyetini sezdiğl için, yetistirılmesine, büyük bir devlet ar damı olmasına çalıştı. Kamık Kemal, surgün olarak Midilll'de bulunduğu sırada, Ada ya Mutasarnt olarak Rauf bey (3) tâyin edildi. Namık Kemal yeni rautasarrıftan büyulc bır dost muamelesi gordii. Rauf bey günun birinde, kendisinden, Midilü'de bulunan devlet jnemurları ile, konsoloslar hakkında özel nitelikte bilgisini rıca etti. Natnık Kemal, mutasarrıf beyın bu ricası üzerine, Mi«ftlli'dekılerin hemen hepsi içın »yn ayrı, âdeta tezkiye varaka=ı doldurur gibi, bir dosya TOROS N Mıdı//îdekı/er için sicil varakası hazırladı; bunu, hususi katibi Hüseyin Hilmi (Paşa) vasıtasiyle, mutasarnfa gönderdi. Şairliği kadar mizahı da kuvvetli olan Namık Kemal'in, edebî bir üslup çerçevesi içerisine yerleştirdlği bu mizah parçalannı, bugunkü dilde anlaşılamıyacak birkaç kelimesini sadelestirerek sunuyoruz : ARİZKMİ takdim eden tahriri emlâk kâtibi Hüseyin Hilml (Paşa) bendeleridir ki, Cezire'de (4) yazı yazanlann, cumlesıne faiktir. Ahlâkın» Ekrem beyin (5) »hlâkv dereceslnde itımat olunabilir. Fakat, tabiidir ki, Ekrem kadar yazı yazatnaz. O kadar yazı yazacak olsa, bizim biçare Cezire'de (Midilli Adası) değil, mülkün umumiyetinde, nâdir bulunur. *** ASAKlRt şahane kayraakamı Islâm efendiye, iltifat buyurulacak idi. K«ndi, sahihen mücahit olarak bu muharebede, iki yerinden yaralanmıştır. Nimık Kemâl, «ürgfin oUrak Midilli'de bnlunnrken, adanın Motasarnfı Rauf Bey (Pasa) kendislne çok yatanlık göstermiî ve dost muamelesi etmijti. bürlerl mesheben lsevî iseler de fıtraten, alelumum çingenedırler. *** KALE'DE, Çahnamenin kavlince Cemşid'in Kaf Dağına hücura ettiği zaman, ürküttüğü akbabalardan olacak bir topçu kaymakamı var ! Bin yaşında bir kadit. ... Kaledeki binbaşı ise, hendeğinin etrafını, miras malı imiş gibi ektirir. Harbe gitmemek ıçın, Şıroni topçu binbaşüığı ile burayı becayıs etmış. Kavurtna yapmak için askere verilen tayın etlerinın, YAR1N: Namık Kemal'in ölümü • ** Rumelinin son faciasında Süleyman Pasa kolunda Liva vekâleti ile bulunarak, Bekir Paşa fırkasının dümdarlığım ihtiyar ile, üç taburla yirmialtı tabur düsmana mukavemet etmişti. Çetrefil bir Arnavut ise de söz anlar, hamiyetli, iıtıkâp düsmanı biridir. İltifat ile kullanılır 1 *#* MlTHASEBECt efendinin, bir de silâhı olsa, yol kesenlerden sayılabillr 1 Kendlsinin malumatı var mıdır, yok mudur, lâyıkiyle bilemem? Mahdumları beyefendi, gümüs olarak gelen tahsilatı, meteliğe, aletıi denilecek bir halde, tahvil ettırip duruyor ! Hırsızlık IUÇU, yalnız buna münhasır değildit. Aşâr ihaleleri, asker idaresi gıbl şeylerde, edilmedık fenalık yoktur. Biçare îslâm bey, asker idaresi meselesinde, muhasebeci efetıdi ile az kaldı, ayyuka çıkaeaklardı. HAKİM efendi, Çamlıbel veyahut Kalabaka derbentlerinin birlndt bulunmak lktiza ederken, sevki kaza ile, nasılsa buralara düjmüs ! Alışverişinde, en büyük silâh kuvveti, dâvaları karıştırmaktır. Hükümler tesrî buyurulursa, tabii o kadar fenalığa imkân kalrcaı. Nizama aykın verilecek ilâmlar, tabiî ki, nazan tetkikinizden kurtulamaz. *** MEVLEVÎ şeyhı efendi hazretlerinin hâli, muhasebeci ve kadı efendilere rahmet okutur deTecededir... Asker için yaptınlan hırkalann pamuğunu, astannı çaldı ! Tekkenin bahçesinden çıkardılar. Oturduğu eve, vakıftan masraf ederek, yine vakıftan gasbederek, su getırtti. Zannederim, bunun için, ahali tarafından, resmî istırfalar vardır. *** TABUR ağası, Gazi Osman Paşa taslağı bir şey olarak, haydut takibine gönderilir ise, mühıra noktalan tuttuğundan bahseder. Guzel para çalar ! Kor Melih Cevdet Anday 53 Ezilnaem gerekiyordu b e n i m, bu hiç bir işe yararaıyan gurur, bu kendmi göklerde görmek aptallığı, bu nedensiz buyurma hırsi, daha çoğunu isteme tutkusu, hepsi hepsi çiğnenmeli, çamura batmalı, yok olmahydı. Ve ben bunu gözlerimle görmeliydim, bu duygularımdan, alışkanlıklarımdan, tutkularırodan her biri bir tekme yerken susarak boynumu bükmeliydim. Günahın ne olduğunu anlamalıydım. ceza artık bana dokunamaz duruma gelmeliydi. lşte o zaman o zaman acaba benden ne kalırdı ortada? Belki hiç bir şey... Hani nerde o doymak bilmez istekler, seç meler, daha iyisine lâyık olduğun inancı? Tanrım ne korkunç bir şey bu! însanda hiç bir şey kalmayabilirdi, evet. Sadece bir katlanma gücü, o kadar. Insanın en son varağı bu mudur yoksa? Aşağılan maya, alçalmaya, ezilmeye, eziyetin her türlusune katlanmak için gerekli o büyük güçten başka bir «ey verilmemiş midir insanoğluna? Umutsuzluğu bile yenen güç, bu güç müdür? Katlanmak ve beklemek. lyi dinle beni Kutlu, iskencelerin tümune katlanacağımı, gık demeden katlanacağımı bılıyordum. Bir bakıma benim mutluluğum olacaktı bu... Garip bir mutluluk elbet. Ceza görmekten gelen bir iç rahatlığı, bir çeşit ödeşme. Evet, Macit'le ödeşecektik. Ve ben ancak bu ödeşmeden sonra kur tulacaktım. îşte beklediğim bu olacaktı. Kurtulaca ğım günü beklemek. Yerinden fırladı, gömme dolaplardan birinden bir şişe ile iki bardak aldı. gelip: Biraz da içelim, dedi. Şişede konyak vardı. «Sen içer misin?» diye sormağa lüzum görmeden, önce Kutlu'ya koydu, sonra kendine. Kendi bardağındaki içkiyi bir solukta içti. Hadi, sen de iç, dedi. Kutlu yudumlamağa başladı konyağını, aklı hep kocasında idi, bitsin bu dinlediği hikâye istiyordu. Yorgunluktu duyduğu sadece. Karşısındaki ise git gide canlanı^or, açılıyordu. Kurtulduğum gün, ancak o gifit Maeit'i bnlacaktım yeniden. Senin sevdiğin fibi sevecektîm onu, bu hakkı bulacaktım kendimde. Öbnüj birini, evet, Bunda şaşacak ne var? Ölüler dirilebilir. Ama önce kendi içimizdeki olüyü diriltmek gerek. Yaşayan bedenin içindeki olüyü. Ah Kutlu, kardeşim, dostum, bîr ölüyü tajıyoruz içimizde, bunu çok iyi biliyorum. tkinci bardağını doldurup içti. Macit bendeki 61ü ile yaşadı, yaşadığınca. Gömüsü olmayan bir cenazeyi taşıdı sırtında. Ah sen tanıttm bana. Bundan ötüru sana ne denli borç lu olduğumu bilemezsin. Bana kendimi tanıtün. Yal oız onu değil, beni de yarattın. Dünyada tek dect ortağım, tek yardımcım sensin benim. Kutlu: Ben... Ben... diye kekeledi. Gerçek suçlu benim... Nigâr: Saçma. diye söylendi. Sana yakışmıyor böyl« konuşmak. Bir insanı anlamak, onu onun kendisini bıldiğinden daha iyi biimek suç olur mu hiç? Sen Maeit'i benden almadın, çünkü o benim değ\ldL Ve yerinden kalkıp odada dolasrnağa başladı, hem konuşuyor, hem dolaşıyordu. Maeit'i paylaşmadık seninle. Belki bundan sonra .. Evet. bundan sonra paylaşacağız belki. Gelip önunde durdu. Burasım iyi anla kardeşim, dedi. Bundan sonra paylaşacağız, Maeit'i seninle. Sen ona inanıyordun, ben inanmıyordum. Aramızdaki ayrım buradaydı. Senın bana yakıştıtdığın bunalım da buradaydı. Bir inanç bunalım idi benimkt Ama ar. tık bitti. Kendimi cezalandırsam da, cezalandırmasam da ben o bunatjm atlattım. Macit'e inanıyorum. Onun bütün yaşamını yeni baştan düşünüyorum ve bir insanın, çevresi yüıündetv nasıl yok ola bileceğini anlıj'orum. Oysa her insanda, yaşac geçmeyi bekleyen ne gizli zenginlikler var... Kutlu: Nizam'm da desteklemesi ile. diye kekeledi gene... Kendine güvenini yıtirmek tehlikesi ile karşı karşıya geldiğini sandığım birine, Macit'e, dostluğun yardımcı olacagını düjünerek... Nigâr kesti onun sözünü: Bu sözlerde gereksiz bir korku var, dedi. Sev gini ödev biçimine sokmak istiyorsun. Peki, bundan ne kazanacaksm? Karşındaki kadın, senden hesap mı soruyor sanıyorsun? Macit benden çok sana aittir, çünkü sen sevdin onu. Yüzüme bak da soyle! Sevmedin mi? Ha? Öldüreeek gibi bakıyordu Kutlu'ya. Kutlu, kendindcn ummadığı bir rahathkla: Evet, dedi. Ve şaştı kaldı. Nıgâr'ın mutluluğuna diyecek yoktu, boynuna sarıldı Kutlu'nun, içtenlikle, dostça öptü onu. Inkâr etseydin, benden de aşağı düşerdin, dedi. îşte asıl o zaman suç olurdu Macit'le kurduğun. iliçki. Sevginin saçlanması insanlığa aykırıdır. Neyi, kimden gizliyecektin? Ah anlıyorum, ama geç anhyorum hep, senin inceliğinle, aşılmaz dostluğunla atbaşı beraber gidemiyorum. Benim başaramadığun bir şeyi basarmakla benim üstüme çıkmak, bana yukardan bakmak istemediğin için açıkça söylemeye kalkmadın gerçeği. Ama şunu bil ki, ben senin öncülüğünü benimsiyorum seve seve, burada hakkımı yiyemezsin. Görüyorsun, işte ap açık, çırıl çıplak karşmdayım. Başta da söylediğim gibi, ne diyorsam onu demek istiyorum, sözlerimin altında başka hiç bir kaygu yok, gizlenme yok. Ve epey bir zamandan beri yükselmeye başlayan sesüıi kıstı, Kutlu'nun önünde durarak: Ikimız de var olmayan bir şeyi seviyoruz, dt di. Burada birleşiyoruz. (Arkaaı vsr) MaHcoçoğluı AYHAN BAŞOGLU CASUSU TEMYtZ ve Ticaret Mahkemesi izasınm cümlesi vaktiyle serhoşa yemin verdirmek isteyen hâkimin, rakıya, saraba, konyağa, ruma, biraya, falana ölâna yemin diye diye, dünyada kaç nevi içki varsa, cümlesini saymaya başlaması üzerine, sarhoşun : Hâkim efendi hazretleri, bir adil hâkiro olsa da, evveli size yemin verdirse !.. Ben, dünyada rakı ile şaraptan başka içki bilmem. Sizin dünyada içmediğiniz murdarhk kalmamıs ! dediği gibi ah bir mahkeme olsa da size de hükmetse, hitabına lâyık takımındandır. Birer mükemmel haydvrt cemiyeti teşekkül etmîş... fakat, yazık ki, namlanna, mahkeme denilmis... *** ECNEBtLERE gelince : KonsoloslaT içinde, Fransa Konsolosu ağır ve terbiyeli bir adam» dır. Söz anlar, hususiyle söt dinler. Onun kayınpederi olan Avusturya Konsolosu Barcili, hayırseverıfir, malumatlıdır; fakat arasıra. hiddeti çeküm'ez dereceye gelir. Memleketin en müstait tabibidir. lsveç ve Rusya Konsolosu Ambra cenaplan, General Ağniyanef'in eski ve tâbirde münasebeti makam aranırsa, Midıllisu kabllinden olarak, belki 30 senedenberi, kulaklan seyyiatile izaç eden vahiyelerden bulunduğu için, halini tarife ihtiyaç göremem ! *** ÎTALTA Konsolosu Fidelli; vaktiyle operalaTda çalgı çalarmış 1 Şarlatanhk kuvv«tl ile sonra hekimli|e, daha sonra konsolosluğa dökülmüs. Belki, ileride hahambaşılığa, veyahut haraççılığa özenir. Açıkcası ve doğrusu, edepsiz bir mahluktur. TÜNAN Konsolosu, Fransızcadan, Rumcadan, Türkçeden ve belki dünyada konuşulmaya müteallik her ne dil vaTsa cümlesinden mahrum bir hayvandır ! Edepsizliği, ltalya Konsoîosu derecesinde değilse de, ondan da pek asağı kalır mertebelerde değildir. *** AMERÎKA Konsolosu, bakkallığı büe güç idare eder. Bır garıbei rüzgârdır; fakat hükumete musallat değildir. *** TERCÜMANLARIN, memleketin hemen her tarafında olduğu gibi, buıada da cumlesi erazili meşhuredendir. Yalnıx Avusturya tercumanlarından birine zararsız diyorlar. Takat sahsını da, halini de lâyıkiyle bilemem. *** AVTJSTURTA acentesi müstakim bir atfamdır. Zekâsından başka, her haline itimad olucabilir ! *** FENER memuru OrsitUH, zsrarsu bir adamdır. Sava Paşa ile muhabereleri olsa gerek. *** HIRtSTtYAN muteberleri içinde Mihatilidi'den başka şayanı itibar bir fert yoktur. ö BtCAK tCRA MEMfRLCGUNDAN: GAİBE TEBLÎG Borçlu: Ahmet Rahmi Moral Sultanharoam Dağoğlu haa Kat: 6, No: 64 îstanbul Halil Ayan, vekili Avukat Cemâl Aktaş'a olan borcunuzdan dolayı hacia konulup kıymet takdlrl yapılan Gündoğdu köyü yalnız Kavak mevkiindekl Pafta: 3, Parsel: 244 de kayıth 21460 M2. tarlanıan 1 inci açüc arttırması 2.2.1910 tarihinde Bucak Belediyesi önünde saat 10.0010.30 arasında ve 2 inci arttırması 12.2.1970 ta rihinde aynı yer ve saatte ya pılacaktır. Teblığ yerine kaim olmak tlzere ilan olumır. ABasın: 27345,15413;, ••••••••••••«a •••••••••••••• •••••«•••••••a ııiMMIımıııınnfnıiTiı evınızın bankası herkesin bankası TURKİYE EMLA KRED BANKASI • GEIMEL CEKILIŞT ZENGÎN PARA İKRAMİ YELERÎ VE İSTANBUL ATAKÖY'DE'ARARTIVI DAİRELERİ ••«••••••••••••• •«•••••••*••••*• •••«•••••••••••• IHUIHHUIflllUlltHiniOtl • • a • * • • ••••«••••atMV « • • ••« wımn<Mtinm SON PARA YATIRMA TARIHI İHİ 3 1 Aralık 1969 dur . A. 1930527361/15486), TURKİYE EMLAK KREDİ BANKASI
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle