10 Mayıs 2024 Cuma English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
30 Haziran 1939 Hatay devleti tarihe karıştı [Baştarafı l inci sahıjede\ yetle intac edildiğini tebarüz ettiren kaBundan sonra reye müracaat edilerek nun lâyihasile müzeyyelâtını aynen ka takrir ayakta ve coşkun tezahürat arasın bul etmiştir. da kabul edilmiştir. Muvakkat encümen, bu lâyihanm Meclis dağılırken... müstacelen müzakeresini umumî heyetten Müteakıben Meclis Reisi Abdülgani temenni etmektedir. fürkmen şu sözleri söylemiştir: Anlaşma ve protokolun metni « Muhterem arkadaşlarım, Ankara 29 (Telefonla) Türkiye Bugünkü fevkalâde toplantımızla ile Suriye arasındaki arazi mesailini kat'î Meclisimiz en şerefli vazifesini yapmış, surette halleden anlaşma ile bu anlaşma Hatayın kopmaz bir parça olarak anava nm bir protokol, bir lâhika, bir brosevertana kavuştuğuna ittiafkla karar vermiş bal ve iki mektubdan mürekeb müzeyyetir. lâtının metinlerini aynen bildiriyorum: Bu isabetli karardan dolayı hepinizi Türkiye Cumhur Reisi ve Fransa Cumsevgi ve saygile selâmlar ve tebrik ede hur Reisi: rım. 20 teşr'inievvel 1921 tarihli itilâfnameArkadaşlarım, nin yedinci maddesinde ve mezkur itilâf Hatay Millet Meclisi bütün çalışma namenin yedinci ve sekizinci maddelerilarında anavatana en sadık duygularla ni itmam eden mektubda münderic ahbağlanmış, Millî Şef îsmet İnönünün kâmı nazan dikkate alarak, Türkiye ile yüksek arzuları dahilinde hareket etmiş Suriye arasındaki hududu kat'î şekilde tir. tespit etmek suretile iki memleket müte Bu, bizim için unutulmaz şeref hatı kabil münasebetlerini her türlü şüphe ve ralarıdır. Hatayı kurtaran büyüklerimize tereddüdden azad kılarak bu münasebetle en derin şükran ve tazimlerimi ifade et ri ıslah edecek olan bir arazi anlaşması mekle mes'udum. Tarihî vazifesini ik nın arzettiği faydaya kani bulunarak, mal eden Hatay Millet Meclisini dağıtıTürkiye Cumhur Reisi: yorum.» Hariciye Vekili İzmir meb'usu Bay Meclis Reisinin sözleri dakikalarca deŞükrü Saracoğluyu, vam eden alkıslarla karşılanmış ve MecVe Fransa Cumhur Reisi: lis derhal dağılmıştır. Fransanın Türkiyedeki büyük elçisi Lej' Şenlikler yon Dönö'r nişanının komandör rütbesini Meclis dağıldıktan sonra, Istiklâl marhaiz Ekselâns Bay Rene Masigli'yi muşı çalınmış ve Hatay bayrafı indirilerek rahhasları olarak tayin etmişlerdir. yerine Türk bayrağı çekilmiştir. Müşarünileyhima usulüne muvafık Meclis binasının etrafında izciler, esbuldukları salâhiyetnamelerini teati ettiknaf teşekkülleri ve on binlerce halk coşkun ve heyecanlı tezahürat yapmışlardır. ten sonra atideki maddeleri kararlaştırmışAlay buradan fevkalâde murahhash lardır: Madde 1 Fransa 30 mayıs 1926, gımız ve askerî mümessilliğimiz önünde 22 haziran 1929, 3 mayıs 1939 tarihli minnet ve şükran tezahürleri yapmışlar ve sehirde şenlik yaparak dolaşmışlardır. protokollarda tarif edilmiş olan hattın: «A» Karasunun şimdiki hududu katetHatay fevkalâde neş'eli, heyecanlı, tiği noktadan 230 numarah taşa kadar, sevincli günlerini yaşamaktadır. Meclisin dağılmaşile Hatay devleti de arazi üzerinde tahdidi; 19 mayıs 1939 da Antakyada imza etarihe karumıştır. dilen protokolda tespit edilmiş bulunan Hatay delegesinin beyannamesı Antakya 29 (a.a.) Fevkalâde hatla tetabuk edecek surette; Şurası mukarrerdir ki, 1 7 ve 27 numamurahhaslığımız Hatay vatandaşlarına rah hudud taşları arasındaki Gömid köyü hitaben bir beyanname neşretmiştir. Bu tamamen Türkiyeye bırakılacak ve hat beyannamede deniliyor ki: «Türkiye ile Fransa arasında imza 224 numarah taşta Yenişehir Antakya edilen mukaveleler mucibince muahede yolunu Türkiye arazisinde bırakarak nin mer'iyet tarihinde Türkiye Cumhuri doğruca 230 numarah hudud taşına kayeti tabiiyetini hükmen iktisab etmiş ola vuşacaktır. «B» ve 419 numarayı tasıyan hudud caklardır. Bunlardan arzu edenlerın taşının Askoranenin takriben 1200 metre mer'iyet tarihinden itibaren altı ay zarfmda Suriye veya Lübnan tabiiyeti le cenubu garbisinde bir noktaya kadar şi hine hakkı hiyarları vardır. Hakkı hiyar mali şarkî istikametinde uzanır, buradan larını kullananlar emvali gayrimenkuleic Askorane ve Kocakayrakm şarkından gerini tasfiye etmeğe mecbur ve emvali men çerek Kocakayrakm takriben bir kilometkulelerini beraber götürmekte muhtardır re şimali garbisinde bulunan bir noktaya lar. Bedeli tasfiyeler Cumhuriyet Mer kadar şimale doğru imtidad edecek; kez Bankasına yatınlmak suretile me Bu noktadan itibaren hat, Şato hara maliki ecnebiyeye nakilleri ayrı bir itilâfa besinin takriben bir kilometre simalinde tâbi olacaktır. Bunlardan eşhası hükmi bulunan bir noktaya kadar garba doğru venin ellerinde bulunan ecnebi paraları, imtidad edecek ve oradan cenubu şarkiye Türk parasını koruma kanununun mer doğru giderek «Şato harabesinin garbmiyet mevkiine vaz'ından evvel iktisab edil da» 1010 râkımh tepeye erişecektir. Bunmiş olduğunun tespiti şartile, ihracatcı dan sonra cenubu garbî istikametinde ların da ihracat bedeli olmadığım keza Başarta simalinde, Karaduran deresine uispat etmeleri kaydile ve eshamı âdiye laşan derenin yatağını ve nihayet Karanin bilâkaydüsart ihracı kabul edilmiştir. duran tepesini takiben denize vâsıl ola Ancak bütün bu ecnebi paralarının 12 cak; surette tashih edilmesine kendi hetemmuz günü banka kapanış saatine ka sabına muvafakat eyler. dar İskenderun Cumhuriyet Merkez Yukarıda zikri geçen üç bölgede, 19 Bankasına veya Antakya Ziraat Ban mayıs 1939 da mesaisini ikmal etmiş olan kasına yatırılmış olmalan şarttır. komisyon, yeni hattı, arazi üzerinde tes Fransızlar gidiyorlar pite memur edilecektir. Bu suretle tayin Antakya 29 (a.a.) Fransız askerî edilen hattın ötesinde bulunan arazi en kamyonları mütemadiyen eşya taşıya geç 23 temmuz 1939 a kadar Fransız kuv rak tahliye ameliyatına devam ediyor vetleri tarafmdan tahliye edilecek ve aylar. Fransız kıt'alarının, tahliye mühletı ni tarihte Fransız makamatının elinde kaolan 22 temmuzdan evvel Hataydan çelan salâhiyetlerin devri de ikmal edilmiş kilecekleri sanıhvor. bulunacaktır. Merkez Bankası İskenderun şubesinde bir bloke hesaba yatırılacak ve bu mebaliğin tarzı nakli Türkiye Fransa hükumetleri arasında hususî anlaşma ile kararlaştırılacaktır. Bu maddenin birinci fık rasında mezkur kimselerin elinde bulunan Türk parasından gayrı mebaliğ işbu anlaşmaya noülhak prose verbalde tespit olunan şekilde ihrac olunabilecektir. Madde 5 2, 3 ve 4 üncü maddeler ahkâmının tatbikından mütevellid bütün hususatta evli kadınlar kocalarına ve 18 yaşından aşağı çocuklar ebeveynlerine tâbi olacaklardır. Madde 6 Fransa hükumeti, Fran sa devletıne aıd bir arsa üzerinde kâin bulunan ve olduğu gibi idame edilecek olan îskenderun askerî mezarlığmın bakım ve muhafazası için bir bekçi tayinine hakkı olacaktır. Madde 7 Türkiye, 30 mayıs 1926 tarihli itilâf, 22 haziran 1939 tarihli protokol ve 3 mayıs 1930 tarihli protokolla tayin ve işbu anlaşma ile tashih edilmiş olan hattın, arazisinin kat'î hududunu teşkil ettiğini tasdik eder. Türkiye, Suriyenin tamamiyeti mülkiyesine tecavüz, dahilî huzurunu ihlâl veya tehlikeye koyacak mahiyette olan veya bu gayeleri istihdaf eden herhangi bir hareketi takbıh eder ve arazisi üzerinde bu mahiyetteki her hareketi men ve icabında tenkil etmeği taahhüd eder. Madde 8 Evvelki muahedelerin ve anlaşmalann hiçbir hükmü, yedinci maddedeki taahüdlere mugayir addedilerek tefsir edilemiyecektir. Madde 9 Yüksek âkid taraflardan Türkiye kendi arazisinde ve Fransa, Suriye arazisi üzerinde iki komşu memleke tin emniyet veya rejimleri aleyhine müteveccih hareketleri men için muktazi bü tün tedbirleri ittihaz edeceklerdir. Madde 10 Yeni bir anlaşmanın akdini mümkün kılmak maksadile, 30 mayıs 1926 tarihli dostluk ve iyi komşuluk itilâfile mütemmim anlaşmalann meriyeti, 15 mart 1940 tarihine kadar temdid olunmuştur. Bu senedlerin ahkâmı, 30 mayıs 926, 22 haziran 1939've 3 mayıs 1930 tarihli protokolların işbu anlaşmada verilmiş olan tashih mucibince tespit edilen Türkiye Suriye hududunun heyeti umumıyesı için muteber olacaktır. Şu kadar ki, otlak ve yaylak haklannı haiz ahkâmı, mülga addedilecektir. Madde 1 1 İşbu anlaşma tasdik edilecek ve tasdiknameler mümkün olduğu kadar sür'atle ve en geç olarak 22 temmuz 1939 da Pariste teati olunacak tır, tasdiknamelerin teati günü meriyete gırecektır. Tasdikan lilmakal balâda isimleri musarrah murahhaslar, işbu anlaşmayı imza etmisler ve mühürlerini vazeylemişlerdir. Ankarada iki nüsha olarak 23 hazi ran 1939 tprihinde tanzim olunmuştur. hakikiye ecnebi parası mevcudlannin ve emvali menkulelerinin muhtemel tasfiyesinden hasıl olacak mebaliğin transferi için anlaşmanın dördüncü maddesile matufunileyh prose verbal ahkâmından müstefid olacaklardır. Madde 3 Bu protokolda mevzuubahs ferağ ve intikal muamelâtı hiçbir vergiye tâbi olmıyacak ve hiçbir masrafsız yapılacaktır. Madde 4 Payas İskenderun demir yolu hatı, işbu protoklun mevkii meriyete vaz'ından itibaren 30 günlük bir mühlet zarfında bu hattın işletmesini deruhde edecek olan Türk Devlet Demiryolları ida resine teslim edilecektir. Devir ve teslimin şekli, alâkadar iki idare arasında tespit olunacaktır. Madde 5 işbu protokolda ve bu günkü tarihli anlaşmada derpiş edilen sureti hal mahfuz kalmak şartile iki yüksek âkid taraf ileride işbu anlaşmadan mütevelli duyuşmalara aid bilumum malî mutalebattan mütekabilen sarfınazar edeceklerini beyan ederler. Madde 6 İşbu protokol tasdik edilecek ve tasdiknameler bugünkü tarihli anlaşmanın tasdiknamelerile ayni şeraitte teati olunacaktır. Ankarada iki nüsha olarak 23 hazi ran 1939 tarihinde tanzim olupmuştur. ("Satie,, tahkikâtîj Mevkuflardan üçü dün yüzleştirildi Lâhika 1 ikinci maddeye: Bugünkü tarihli anlaşmanm meriyete vaz'ı akabinde Pariste hazinei umumiye merkez veznedarına 3 milyon Fransız frangının tediyesi mukabilinde, Fransa, Hatay arazisinde kâin askerî emlâk ve müştemilâtmın mülkiyetini tamamen Türkiyeye terkeder, şöyle ki: A ) İskenderunda kâin Derigoin kışlası tesmiye edilen ve elyevm Türk kıtaatının işgali altında bulunan bina, B Fransız şark ordusunun telefon şebekesi. Kışlanm terki, Türk kıtaatı tarafmdan işgali esnasında bulundukları hal ve vaziyette, arsasız, duvarlar ve binalara şamildir. Terkedilen şeyler, şehir ve şehirler arası, havaî ve tahtelarz hatları, gerek nerkez postalarında ve gerekse abonelerin ikametgâhlarında mevcud tesisat ve telefon aletlerini ihtiva eder. Halen bu arazide bulunan Fransız kuvvetleri eczasına aid malzeme, Fransız ordusunun mülkiyeti altında kalacaktır. Şebekenin teslim şekli, Antakyada yüksek âkid tarafların mümessılleri tarafından müştereken tespit olunacaktır. Şu kadar ki, Fransız kuv vetleri kendilerine lüzumlu olan hatları, 29 temmuz 939 tarihinden evvel ellerinden çıkarmağa mecbur olmıyacaklardır. Ankarada iki nüsha olarak 23 haziran 1939 tarihinde tanzim edilmiştir. Protokol Lâhika 2 Suriye ve Lübnan bankasına aid İs kenderun ve Antakyada kâın iki binanın mülkiyeti Fransız devletine ferağ edilmiş ve bedelleri (bir milyon Fransız frangı) protokolun ikinci maddesinde kararlaştırılmış olduğu veçhile Türkiye Cumhuriyeti hükumetince Fransız hükumetine tediye edilecek toptan paranın hesa bında nazan itibara alınmış olan mebaliğden tenzil edilmiştir. Ankarada iki nüsha olarak 23 haziran 1939 tarihinde tanzim edilmiştir. Anlaşma Büyük Millet Meclisinde... Ankara 29 (Telefonla) Anavatana kavuşan Hatayın sureti idaresine dair kanun lâyihaları hükumet tarafmdan bugün Büyük Millet Meclisine verildi. Lâyihalardan biri, Hatayda vilâyet teşkiline, diğeri adlî kanunların tatbik tarzına, üçüncüsü askerlık işlerine dairdir. Ayn bir kanun lâyihasile de İskenderun limanı, bütün tesisat ve malzemesile Devlet Litnanları İşletme Umum Mü dürlüğüne devredilmektedir. Lâyihalarm muhtelif encümenlerden ayrılan azalar dan müteşekkil bir muvakkat encümende görüsülmesinin alâkadar Vekiller tara hndan Meclise teklif edileceği anlaşılı yor. Diğer taraftan Türkiye ile Fransa ârasında imzalanan ve metnini aynca aynen bildinmiş olduğum anlasma ve mü zeyyelâtınm tasdıkına dair kanun lâyi hası, Meclisin yarınki ruznamesine alınmi'tır. Lâyihayı tetkik eden muvakkat encümen, bu anlasmalan ilhaktan mütevelhd vaziyetlerin millî menfaatlerimizin icablanna uygun bir surette tasfiye ettiğir.i sörmüş, hükumetin eptvce bir zaman danberi üzerinde en ciddî alâka ile çalısmakta bulunduğu bu işin muvaffaki Madde 2 Birinci maddenin son fıkrasında mevzuubahs arazide mütemeddin Hatayh vatandaşları Türkiye tabiiyetini bihakkin iktisab edecektir. Madde 3 İkinci madde mucibince Türkiye tabiiyetini iktisab eden 18 yasını mütecaviz olan kımseler işbu anlaşmanın meriyete girdiği tarihten itibaren altı aylık bir müddet zarfında Suriye veya Lübnan tabiiyetini ihtiyar etmek hakkını haiz olacaklardır. Balâda mezkur haktan istifade etmek istiyen kimseler ikametgâh'arının merbut bulunduğu idarî makama bu hususta bir beyanname tevdi edeceklerdir. Kendilerine bir makbuz verilecektir. Hakkı hiyarı istimal edenlerin listeleri mümkün mertebe kısa fasılalarla, Fransız konsoloslu ğuna tevdi olunacaktır. Made 4 Üçündcü maddenin ahkâmma tevfikan hakkı hiyarlarını istimal eden kimseler müteakıb on sekiz ay zarfında ikametgâhlarını Türkiyenin haricine nakletmeğe mecbur olacaklardır. Bunlar, mutasarıf otdukları emvali gayrimenkuleyi ta«fiveye mecbur olacaklar ve her türlü menkul mallarile hayvanlarını elden çıkarmak veya beraberlerind» götürmek hu•susunda serbest olacaklardır. Balâda mevzur^^VK: tasfn'pden mütehassıl mebaliğ, Türkiye Cumhuriyeti Bugünkü tarihli anlaşmanın imzası esnasmda zirde vaziülimza salâhiyettar murahhaslar, berveçhiati ahkâmı da kararlaştırmışlardır: Madde 1 Türkiye, Suriye ve Lübnan hükumetlerini, Türkiye ile Suriye arasında arazi meselesinın kat'î hallını ihtiva eden anlaşmanın 2 nci maddesi mucibince Türk tabiiyetini iktisab edecek ve bu anlaşmanın 3 üncü maddesinde mevzuubahs hakkı hiyarı istimal etmiyecek Hatay vatandaşlarının askerî ve mülkî tekaüd aidatına müteallik bilcümle vecaibden ibra eder. Yukarıki fıkrada mevzuubahs şeraiti haiz olmıyan eşhasa aid mülkî ve askerî aidatı tekaüdiye için Türkiyeye hiçbir mükellefiyet düşmiyecektir. Madde 2 I Fransız tabiiyetin deki eşhası hükmiyenin Hatayda bulunan emval, ve menafiile ayni tabiiyetteki eşhası hakikiyenin emvali gayrimenkulesi 35 milyon'Fransız frangı mukabilinde tamamile Türk hükumetinin mülkıyetine gececektir. Bu meblâğdan: A ) 3 milyon Fransız frankı işbu protokolun bir numarah lâhikasında mezkur emvale mukabıl olarak bugünkü tarihli senedler mevkii meriyete vazedilir edilmez tediye edilecektir. B 25 milyon Fransız frangı, i>bu protokolun mevkii meriyete vaz'ını takıb eden 30 gün zarfında Fransız hükumetinin emrine amade bulundurulacaktır. C) Bakiyyesi, 23 ağustos 1939 da kle';ng hfsabına gecirılecektir. II İşbu madede mezkur eşhası hükmiye, ecnebi parası olarak malik oldukları nak'd de busünkü tarihli anlaşmanın 4 üncü maddesine merbut prose verbal ahkâmına tevfiki hareket ederek ta sarruf edebileceklerdir. Türk parası mevcudları ve mezkur 4 üncü maddenin ücüncü fıkrasında mevzu'i^^hs bl^ke hesaba nakledilecektir. III Fransız tabiiyetindeki eşhası Proces verbal Bugünkü tarihle imza olunan anlaşmanın dördüncü maddesine atfen iki yüksek taraf atideki hususları kararlaş tırmışlardır: Bugünkü tarihli anlaşmanın 3 ve 5 inci maddeleri ahkâmına tevfikan hakkı hiyarlarını istimal etmiş bulunan eşhası hakikiye ve mezkur anlaşmanın birinci madde sinin son fıkrasında mevzuu bahsedilen arazi üzerinde müessis olup yukarıda anılan hakkı hıyar ile münesebettar olarak Hatayda tatılı faaliyet etmek istemiyen Hatayh eşhası hükmiye, işbu anlaşmanın imzası akabinde Hatayda neşredilecek olbabdaki ilân tarihinden itibaren 15 gün zarfında aşağıdaki ahkâmın derpiş ettiai tevziatı ifa etmiş bulunmak şartile malik oldukları ecnebi paralarını beraberlerınde götürmek salâhivetini haizdirler. Şu kadar ki, bu tevdiatm icrası, hakkı hiyarın istimali veya tatili faaliyet kararı için, bir karine teskil etmez. 1 Malik oldukları ecnebi paralarını harice çıkarmak arzusunda bulunan ba lâda me7kur eşhası hükmiye, bunları Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası iskenderun subesine veva onun nam ve hesabına hareket eden Ziraat Bankası Antakya subesine tevdi etmeğe mecburdurlar; bunWa aid döviz ihrac müsaadesi, Merkez Pankası veva onun nam ve hesabına hareket eden Ziraat Bankası tara fından muta tevdiat ilmühpberlennm ibrazı ve işbu mebaliğin ecnebi devletleri nin ihracına müteallik ahkâmın Hatayda mevkii meriyete vaz'ından evvel iktisab edılmış olduğunun ispatı üzerine kambiyo memurları tarafından verilir. Ledelicab bu mebaliğden, işbu eşhası hükmiyenin, mezkur anlaşmanın iki ve üçüncü maddeleri mucibince Türkiye tabiiyetini iktisab ve muhafaza etmiş buluDenizbakın Fındıklıdaki Satie binasınan eşhasa tevdi tarihinde borclu olduk nın alım satımı etrafında Adliyece yapıları ecnebi parasile olan mebaliğ tenzil lan tahkikatın dünkü safhasında, mevkufedilecektir. lardan üçü Tevkıfaneden getirtilmiş ve İşbu eşhası hükmiyenin elinde bulunup bir şahidle yüzleştirilmiştir. Bu üç mevmarüzzikir ecnebi dövizlerin ihracına mü kuf, Jerans şirketi müdürü Meteos Teteallik ahkâmın mevkii meriyete vaz'ını melle Reassürans şirketi eski ikinci mümüteakıb iktisab edilmiş bulunan parala dürü Malik Kevkeb ve Reassürans şirkerı Türk parasına tahvil edilmelidir. Bu ti avukatı Atıf Ödüldür. Şahid de Büker ecnebi paraları ancak anlaşmanın dör ismindedir. Bu şahid evvelce de dinledüncü maddesinin 3 üncü fırkası ahkâ nilmiştı. Adı geçen üç mevkufla bu şahimına tevfikan transfere edilebilirler. din ifadeleri biribirine uymamış, bunun 2 İhracat ticaretile muttasıf eşhası üzerine sorgu hâkimliğince muvaceheye hükmiye ve hakikiye tevdi ettikleri me lüzum görülmüştür. baliğin, ecnebi dövizlerin ihracına müteMuvacehenin mahiyeti allik ahkâmın Hatayda mevkii meriyete Devlet alım satım ışlenne fesad karışvaz'ı tarihini müteakıb ihrac edilmiş emtia tırmak suretile menfaat temini, resmî evbedelini teskil etmediğini ispat etmelidir. rakta sahtekârlık ikaı, memuriyet vazifeEcnebi dövizlerin ihracına müteallik sini suıistımal mevzulu olan bu tahkıkatta, marüzzikir ahkâmın rejimi tahtında ihrac dünkü yüzleştirmenin 12,500 lıra komisedilmiş emtia karsılığını teskil eden ecnebi yon işile alâkadar olduğu anlaşılmıştır. dövizler balâda derpiş edilen transfer u Hazırlık tahkikatına göre, Fındıklıdaki sulüne dahıl olamıyacaeından bu ihracat Satie bmasının Denızbankça tesısatı elekçılar tarafmdan ecnebi döviz ithali husu trikiye Türk Anonim şirketinden satın asunda alınmış olan taahhüdler baki ka lınmasında muamele Meteos Temelle Ahrlar. tıf Ödül delâletile ikmal edilmiş ve şir3 Balâdaki ikinci fıkrada mezkur ketten 12,500 lirayı bunlar almış oluyor. zümreye dahil bulunmıvan eşhası haki Şimdi bu para meselesinde biribirini tutkiye tevdi edecekleri dövizlerin menşeini mıyan ifadelerin telifine çalışılmaktadır. ispata mecbur değildirler. İkinci dosya meselesi Tevdi ilmühaberlerinin ibrazı üzerine Diğer taraftan Denizbankın binalar döviz transfer müsaadesi kendilerine der servisindeki dosyanm aldırılması, evvelce hal verilir. Bankanın bina ve yapı servisi şefi mühen4 Altın meskukât ihracı hususu da dis tarafından tanzim edilmiş olan 48ecnebi dövizlerin tâbi olduğu ahkâma 938 tarihli 223,000 liralık keşif raporutâbi olacaktır. nun müsveddelerile beraber yırtılması, Ankarada 23 haziran 1939 tarihinde yerine ayni mühendis tarafından yazılan • i r"<eha o^arak tanzim edilmiştir. k 269,455 liralık keşif raporunun konulmas: ve bu raporun eski tarihle, ^ani 48938 Mektublar: tarihile tanzim ve ayni mühendisle diğer Ankara 23 haziran 1939 alâkalı memurlar tarafmdan imza ve haBay büyük elçi, vale muameleleri yapılması üzerinde de Bugünkü tarihli Türkiye ile Suriye a araştırma derinleştirilmektedir. Bu hususta rasında arazi mesailinin kat'î surette hal vukuf ehli tetkikat yapıyor. Tetkik rapolini mutazammen anlaşmaya atfen zirdeki ru hazırlanmak suretile, bu cihete daha hususatı zatı devletlerine arzetmekle şe ziyade vüzuh verilecektir. Satie şirketinde ref kesbeylerim. yapılan son aramada alınan evrak da sorBugünkü tarihli anlaşmalann ahkâmı gu hâkimliğince tetkik olunmaktadır. hususiyesine halel gelmeksizin, Türkiye Dördüncü sorgu hâkımi Sami, dün hükumeti, alâkadarlar tarafından bu hu dinlediği muhtelif şahidlere ilâveten bu susta taleb vaki olduğu takdirde, anlaşma gün de şahid dinlivecektir. Hazırhkta tarihinde mezkur anlaşmanın birinci mad mevcud şahidlerin dinlenilmesi işinin bir desinde istihdaf edilen arazide mütemek kaç güne kadar sonu alınması, melhuzkin olup ecnebi parasile olan nükudu dur. Bununla beraber, bazılarının tek mevcudelerini ve her nevi emvalinin muh rar dinlenilmeleri, yahud da yeni bazı temel tasfiyesinden mütevellid mebaliği sahidlerin çağırılması ihtımal haricinde bu arazi haricıne çıkarmak arzusunda bu değildir. iunan ecnebi tabiiyetindeki eşhası haki kiye ve hükmiyenin anlaşmanın 4 üncü maddesi ve matufunileyh prese verbal \BastaraU 1 inci sahlieie] ahkâmından istifade ettirmek kararında tın umumî mahiyette olmadığma kanaat dır. vardır. İhtiramatı faikamın kabulünü rica e2 İstişare heyeti, bez, süpürge ^e derim, Bay Büyük Elçi. saire gibi zarurî masraflar için günde elli Ekselâns Rone Massigli Fransa büyük elçisı kuruşluk bir tahsisat ayırmıştır. Fırıncılar ANKARA bu kabil masrafların yüz kuruştan aşagı *** olmadığı kanaatindedirler. Ankara 23 haziran 1939 3 İstişare heyeti, fırmcıların ame Bay Vekil, leye günde bir kilo ekmek verdiklerini Zatı devletiniz, 23 haziran tarihli hesablamıştır. Halbuki, fırıncılar amelemektubile bugünkü tarihli Türkiye ve ye günde bir buçuk kilo ekmek vermekSuriye arasında arazi mesailinin kat'î su tedirler. rete hallını mutazammen anlaşmaya atfen 4 Fırıncılar, günde en az kırk, elli bana aşağıdaki hususatı iş'ar buyurmak kilo ekmeğin bayatlıyarak bunları 40 ve lutfunda bulundunuz: yahud 60 para noksanına sattıkları iddi(Burada Hariciye Vekilimizin mektu asmdadırlar. Halbuki, amele muhitinde bayat ekmeğe daha fazla rağbet edildiği bu aynen tekrar edilmektedir.) Sened ittihaz ettiğim bu iş'arınızı arz ileri sürülmektedir. ile kesbi şeref eylerim. İhtiramatı faikaEkmekçilerin yeni ve eski reislerile dimın kabulünü istirham ederim Bay Ve ğer bir murahhas, bu dört noktayı uzun kil. uzadıya izah etmişlerdir. İstişare heyeti Ekselâns Bay Şükıü Saracoğlu kendilerine bazı sualler sormuştur. BunHariciye Vekili dan sonra Ekmek İmal Edenler cemiyeANKARA tinin gönderdiği mektub okunmuştur. İkinci mektub: Kız Enstitüsü pastacılık muallimJ Esadla Yesilköy Tohum Islah istasyonu Bay Büyük Elçi, mütehassısı Saffetin verdiği izahat dinleTürkiye ile Suriye arasında arazi menilmiş, çok kepekli ikinci bir nevi ekmeselelerinin kat'î surette hal ve tesviyesine ğin çıkarılıp çıkarılmaması etrafında da müteallik bugünkü tarihli anlaşmaya atmütalealar vürütülmüştür. îstişare heyeti, fen Türkiye Cumhuriveti hükumetinın fırmcıların iddialarını bir defa daha hFransa Cumhuriyeti âli komiserinin Sanrınlarda tetkik edecek, kararını pazartesi cak idaresi namına, yukarıda anılan an günü alâkadarlara bildirecektir. laşmanın birinci maddesinde mevzuubahs Maamafih, ikinci ve daha ucuz bir ekara?ide icra edilecek â<ari atika hafrivatı meâin imali imkân dahilinde görülüyor. hakkında akdetmis olduğu zirde mezkur mukaveleleri muteber tanıdığını arz ile resinde Şikago şark işleri heyetile olan seref kazanırım. mukavele: (Tarihi: 20 eylul 1935, müd1 Princeton Universitesi ve Fransa detı: 6 sene) Cumhuriyeti millî müzelerile olan muW İhtiramatı faikamın kabulünü rica ed&vele (mukavelenın tarıhı: 8 nısan 1937, müddeti: 1 kânunusani 1937 den itiba rim bay büyük elçi. Diğer mektubda büyük elçi, Hariciye ren 6 sene). 2 Hir Ledonardo Woolev riyase Vekilimizin mektubunu aynen dercile tinde îngiliz mÜ7eler heyetile olan mu «sened ittihaz ettiğim işbu iş'annıza te • kavele (tarihi: 1 teşrinievvel 1936, müd şekkürle kesbi şeref eylerim, ihtiramatı faikamın kabuH'mü istirham ederim BaJ Je+î: Bes sene) 3 Doktor Calvey, Mac Ewan iaa Vekil» demektir. Muvacehenin 12,500 liralık komisyon işile alâkadar olduğu anlaşılıyor Ekmek imaliye ücretleri
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle