23 Kasım 2024 Cumartesi Türkçe Subscribe Login

Catalog

16 KISA ÖYKÜ CUMHURİYET DERGt Kemal Ateş'ten biröykü... ERKEK GUCU JL kiyıldanberidulyaşayanNa• lan'la Canan, birlikte kaldık• ları daircnin kapısına geldilc™ rindebirtersliklekarşılaştılar. Kapı açılmıyordu. Sırayla bir biri, bir öteki uğraşıp durdu. Çantalannda denemedikleri anahtarkalmadı. Bir milim bile kımıldamıyordu kapı. Bu saatte anahtarcı da bulamazlardı ki... Iki kadın çaresizlik içindc kalakalmışlardı. O sırada alt mcrdivenlerden, birinin ayak seslcri duyuldu. Bir kat üstlerinde oturan Rahmi Bey'di bu, daha yardım istenmeden başlannda bir iş olduğunu anlamıştı. kilidi bozulmuş da, yardım cdiyor Hayrola hanımlar, bir terslik ha, bir daha denerken, merdiven boşluğunda kansı Hayriye Hadum. mivar? Hayriye Hanım'ın merdiven tki kadın güzelliklerine, çekici nım'ın sesi duyuldu: boşluğundan gelen sesi bir perde liklerine o şuh gülüşlerini de ekle Rahmiiii, Rahmi! dahayükseldi: yerek: Birden sıtmaya tutulmuş gibi Evde tuz yok, tuz! Tuzbekliyo Ay sormayın Rahmi Bey! dedi Rahmi Bey titremeye başladı. Efendim kancığım! rum ben burda. Hemen tuz al bana. ler. Kalakaldık burda, kapının kilidi bozuldu galiba. Rahmi Bey kadınlara anahtarı verdiği gibi Verin bcn hallederiın, /m.dnan Bey'in eli ayağı uzaklaştı ordan. dedi Rahmi Bey. Nalan'ın elindeki anahtarı Kadınlar belki açarız boşanıvermişti. Anahtarı bırakıp aldı. Kapıyı hcmen açaumuduy la uğraşırlarken, hemen uzaklaştı ordan. Sinirden bir merdivenlerden başka cağından hiç kuşkusu yoktu. birinin ayak scsleri dugülmedir tuttu kadınlan. Güçlerini yuldu. On numarada otu Erkck gücü ister böyle işlcr! diyc biraz da bö toplayıp yeniden uğraşamıyorlardı da. ran Adnan Bey, kadınların yardım istemelerine bürlenirgibi başladı işe. Bu sırada merdivenlerde bitişik gerek kalmadan, kendiliKadınlaronun gururunuokşarcasına: komşuları Sami Bey göründü. O da ğinden ilgilendi: Hayrola hanımlar! Yaya... Sizinki erkck ötekiler gibi kendiliğinden ilgilendi. Bir sorun mu var? gücü nc de olsa! dediler. Nalan gene şımarıkça: Rahmi Bey, epey bir Ah sormayın Adnan Bey! dedi. Sen apartmana gireli yarım sauğraştı; evirdi, çevirdi, itti, kanırKapıda kalakaldık. kilit bozuldu. at oldu. N'apıyorsun orda? dı... Iıh! Pek güvcndiği erkek gücü de kâr etmıyordu. Gene de ko Şe şey kancığım! diye kekele Ben şimdi hallederim, dedi lay pcsetmcdi Rahmi Bey. Bir da di Rahrni Bey. Nalan hanımların Adnan Bey, anahtan aldı. Efendim böylc şeylcr biraz güç kuvvet ister. Erkek gücü ister, malum... Evet, erkek gücü ister, diye onayladı kadınlar da, birbirlerinc bakıp gülüştüler. Adnan Bey, kolayca açacağını sandığı kapıyla on beş dakika uğraştı. Olmadı, açamadı. Beceremeyeceğini kabullenmek de istemiyordu. Yukardan karısının scsini duyunca o da değişiverdi. Adnaaaan, Adnan, diyorum sana! Efendim kancığım! Ayol sen apartmana gireli yanm saat oldu. N 'apıyorsun orada? Şe şey kancığım! Nalan hanımların kilidi bozulmuş da, yardım ediyordum. Sen önce kendi evinle ilgilen\ sen çok iyi olur. Evde şcker yok, \ şeker. Bana acele şeker getir. Adnan Bey'in eli ayağı boşanıvermişti. Anahtan btrakıp hemen uzaklaştı ordan. Sinirden bir gülmedir tuttu kadınlan. Güçlerini toplayıp yeniden uğraşamıyorlardı da. Bu sırada merdivenlerde bitişik komşuları Sami Bey göründü. O da ötekiler gibi kendiliğinden ilgilendi. Bu adam biraz çapkıncaydı. Biryapışırsakolaykolay gitmezdi. Hayrola komşular, bir terslik mi var? Iki kadın sinirleri bozulduğundan kihkihlerini güç tutuyorlardı. Ay sormayın Sami Bey! dediler. Kapıda kalakaldık. Kilit bozuldu. Bcn hemen hallederim, dedi Sami Bey, anahtan aldı. Böyle şeyler biraz güç ister, erkek gücü
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear