Catalog
Publication
- Anneler Günü
- Atatürk Kitapları
- Babalar Günü
- Bilgisayar
- Bilim Teknik
- Cumhuriyet
- Cumhuriyet 19 Mayıs
- Cumhuriyet 23 Nisan
- Cumhuriyet Akademi
- Cumhuriyet Akdeniz
- Cumhuriyet Alışveriş
- Cumhuriyet Almanya
- Cumhuriyet Anadolu
- Cumhuriyet Ankara
- Cumhuriyet Büyük Taaruz
- Cumhuriyet Cumartesi
- Cumhuriyet Çevre
- Cumhuriyet Ege
- Cumhuriyet Eğitim
- Cumhuriyet Emlak
- Cumhuriyet Enerji
- Cumhuriyet Festival
- Cumhuriyet Gezi
- Cumhuriyet Gurme
- Cumhuriyet Haftasonu
- Cumhuriyet İzmir
- Cumhuriyet Le Monde Diplomatique
- Cumhuriyet Marmara
- Cumhuriyet Okulöncesi alışveriş
- Cumhuriyet Oto
- Cumhuriyet Özel Ekler
- Cumhuriyet Pazar
- Cumhuriyet Sağlıklı Beslenme
- Cumhuriyet Sokak
- Cumhuriyet Spor
- Cumhuriyet Strateji
- Cumhuriyet Tarım
- Cumhuriyet Yılbaşı
- Çerçeve Eki
- Çocuk Kitap
- Dergi Eki
- Ekonomi Eki
- Eskişehir
- Evleniyoruz
- Güney Dogu
- Kitap Eki
- Özel Ekler
- Özel Okullar
- Sevgililer Günü
- Siyaset Eki
- Sürdürülebilir yaşam
- Turizm Eki
- Yerel Yönetimler
Years
Our Subscribers Can Login And Read Original Page
I Want To Register And Read The Whole Archive
I Want To Buy The Page
MAHİR ÜNSAL ERİŞ İLE PERTEV ŞEVKET’İN
‘KIRMIZI KÖŞK’ÜN ESRARI ÜZERİNE...
Aydınlanmacı,
idealist bir polisiye!
n Kitapta en çok ilginizi çeken şey
ZEYNEP BİLGİN
ne oldu hem çeviri hem de yayıma
hazırlama süreci boyunca?
ayıp Kitaplar Kütüphanesi’nin
Yeni Cumhuriyet’in yeni dilinin ku-
yeni kitabı Mahir Ünsal Eriş
rulma gayretinin metnin yapısına sira-
K çevirisiyle raflarda!
yet etmiş olması.
Karakarga Yayınları’nın Kayıp Ki-
Dediğim gibi bu kitap Osmanlı değil
taplar Kütüphanesi Serisi, Türkiye’nin
Cumhuriyet polisiyesi aslında. Sadece
ilk bilimkurgu eseri Başka Dünyalarda
eski yazıyla, biraz daha ağır bir dille ya-
Canlı Mahlûkat Var mıdır? ile başladı.
zılmış ama genel olarak Cumhuriyet dili.
Yüzüklerin Efendisi ve Harry Pot-
Aydınlanmacı, idealist bir bakış açı-
ter serisine esin olan Ejderha Kitabı,
sı var metnin içinde, benim için çok il-
Latin harfleriyle ilk kez yayımlanan
gi çekici bir durum bu.
Osmanlı polisiyesi Makineli Kafanın
Ayrıca tarihi bir vesika olarak da bu
Hikâyesi, ilk feminist ütopya örnekle-
metne değer kazandırıyor.
rinden Yeni Kristal Dünya, ilk Türk-
çe macera romanı Sergüzeşt-i Kalyopi,
INIŞLER ÇIKIŞLAR,
ilk Türkçe Gotik roman Canvermezler
Yaratıcı, ters köşeye yatıran ve
ANI SIÇRAYIŞLAR VE
Tekkesi ve Osmanlı’da bir kadın yaza-
GERILIMLER
rın Latin harfleriyle ilk kez yayımla-
ilerici ne varsa hep cehennem
n Hikâyede pek çok ilgi çekici un-
nan Bir Hatıra-i Pejmürde’si serinin
sur var klasik polisiye özelliklerinden
yayımlanan diğer kitaplarıydı.
sandığımız yerlerden çıkıyor…
bakarsak ama polisiye denince akla
Serinin yeni kitabı ise Pertev Şevket’in
ilk gelen isimlerden biri de dahil olu-
Arap harfleriyle yayımlanmış son po-
lisiye romanlardan, Harf Devrimi’nin yor bir noktada olaya…
Hikâyenin o dönemki benzerlerin-
hemen öncesinde yayımlanmış Kırmı-
den ayrılan tarafları var mı?
zı Köşk’ün Esrarı.
Mahir Ünsal Eriş ile dilimize çevir- İnişler çıkışlar, ani sıçrayışlar ve geri-
limler bir tefrika olduğunu düşündürüyor.
diği ve günümüz Türkçesine uyarladı-
Bununla birlikte Cumhuriyet düşün-
ğı bu yapıtı konuştuk.
Efe Aydar’dan
cesinin hâkim olması çok önemli.
Çünkü olaya Sherlock Holmes
'KIRMIZI KÖŞK'ÜN ESRARI,
zamanın ruhuna ayna tutan
SEVAL ŞAHIN'IN KEŞFIYDI!' gibi olağanüstü bir dedektif dahil olu-
n Kırmızı Köşk’ün Esrarı’nın okur- yor ama vakayı Holmes değil
zeki, eğlenceli, sofistike bir kitap.
genç Cumhuriyet’in yeni müddei umu-
la buluşma hikâyesinden kısaca söz
edelim mi önce? miye muavini yani savcı yardımcısı
Kırmızı Köşk’ün Esrarı aslın- çözüyor.
da Seval Şahin’in bir keşfiydi. On- Bu da Cumhuriyet’e atfedilen, o
ların hazırladığı Osmanlı Polisiyele- idealist, görevini çok seven devlet
ri Dizisi’nin içinde yer alan bir eserdi, görevlisi imajını öne süren, onu par-
aslında bir Osmanlı Polisiyesi olma-
latan bir şey. Bu diğer dönem eserle-
masına karşın. Bir Cumhuriyet polisi- rinden hem ayrıldığı hem de birleştiği
yesidir Kırmızı Köşk’ün Esrarı. nokta diyebiliriz.
Bu kitabı çevirdim ancak o diziye n Kayıp Kitaplar Kütüphanesi için
girmedi ve bu çeviriyi Kutlukhan Per- başka çalışmalarınız da olacak mı?
cennetegideceksem
ker ile paylaştım. O da Kayıp Kitaplar Aynı yazarın Yankesiciler Kraliçesi
dogansolibri
Kütüphesi’nde yer alabileceğini söyle- isimli kitabını çeviriyorum.
di. Yapıtı yeniden okura kazandırdığı- Yanı sıra Evliya Çelebi’nin Münta-
mız için çok mutluyum. hab’ını çeviriyorum. n
KITAP 17
23 Aralık 2021