26 Haziran 2024 Çarşamba Türkçe Subscribe Login

Catalog

ne roman belge kokuyor ne de bir röportaj havasında bizi roman büyüsünden koparıyor. Bunca belgeli anlatımın içinden geçerek Jilet Sinan'ın dramını aktarabiliyor bize yazar, üstelik şiirli bir dille. Yanı sıra öteki sokak çocuklarını tanıyoruz. Kurt, Kinova, Deli Yunus, Gül, Aynur, Kırık, Cingöz, sonra ötekileri... Sokaktakiler, derinlerde yatan korkulan, kaygılarıyla varlar. Bir sevgi kütlüğu içinde... ("Mektup geleli üc gün oldu. Kunt ti nerkokiamıyor." [}7]) Jilet, sevgilisi Gül'e şöyle özetliyor Diı gerçekliği: "Pustlar âleminde birinci sadık dostumuz itlerimizdir Gül Abla; ikincisi. kışın kanınlığından ve soğuğundan bizi çekip çıkaıan güneş tir." Nitekim I'irlama, "ekibe katıl(dığında)", "ona ilk iş kimliğinden kurtulmasını, nütus cüzdanını kimsenin işine yaramavacak ufak parçalara ayırmasını öğütle(r)ler."(131) Sokak çocuklarının "ha yat bilgisi" farklıdır çünkü: "Bokumuzu donduran soğuğa rağmen hepimizi avakta tutan güç, bizi sokağa atanlardan alacağımız intikamın hesabı. Kimimiz tinere, tineri ağzımıza sürenlere. Zehirli elmayı yedirmeseler hızlı viteste geçeriz hepsini. Hayat bilgisi dersinde toplarını attırır, ipi tazlalarımızlagöğüsleriz: biriki jilet kesiği, sayısını unuttuğumıız karakol ziyaretleri, tecavüzün yırttığı anüslerimiz ve birikmiş uykusuz gecelerimiz." (38) Tinerle, baliyle çıkılan hayal âlemleri... (Jilet'in bir şiir defteri bile vardır (29): "... Şiiryazıyordum." [133]) Kendilerini sokağa atrnış, sevgi aravan bir avuç çocuğun, yeniyetmenin, açfıklannı gidermek için başvurdukları bir yol ha yal kurmak. Bali, tiner bunu kolaylaştırıyor. Görüldügü gibı Gönül Kıvılcım, me lodramjtik oğelerin etkisine, ötesinde kışkırtısına açık bir konuya özgiiliiyor romanını. Ama sevindirici olan o ki, böylesi bir ucuzluğa asla gönül indirmiyor o. Böyle yaptığı için de Jilet Sinan, düzeyini yitirmeyen bir roman olarak karşımıza çıkıyor. Geçtiğimiz yıllarda sinemalarda gösterilen Blair Caılısı adlı sözümona belgesel havasında kotarılmış uyanıklıktan naberli olanlar biliyor kuşkusuz; Kıvılcım da bu Hlmdeki gibi tıpkı iki ayrı alıcı kullanıyor. Bunun için benöyküsel, elöyküsel bir anlatım yolu seçmiş Jilet Sinan'la arkadaşlarını aktarırken. Alıcıyı yazar kullanJığında ayrı, Jilet Sinan kullandığında ayrı bir görüntü cıkivor ortaya. Birbirinin eksiğini karşılıklı butünleyip tamamlayan bir biçemle kurguluyor romanını yazar. Sonuçta Cıönül Kıvılcun, Jilet Sinan'la arkadaşlarının yaşamını öyle ustalıklı, öyle duygulu kurguluvor ki, onları içerden tanıvabilme fırsatı buluyorsunuz. Bugüne dek bilmediğiniz, tanımadığınız yan larıyla kavrıyorsunuz sokak çocuklarını. Roman, dramatik yapısıyla, aksama van, tıkanmayan ana damarlarıvla gümbür gümbür akıyor insanın yüreğinde. Derın bır alaysama, insanın içini tıkayan bir burkulmayla okuvorsunuz romanı. Yer yer gozünuz dolabilir belki, ama kahkahayı patlattığınız da olacak, o sıcacık ayrıntılar alıp götürecek sizi... Kıvılcım'ın diline, sokaktan gelen esintiyle, bir hüzün, burkulma eşlık ediyor doğal olarak. C U M H U R İ Y E T K İ T A P Hayden Herrera Frida 17 dilde yayımlanan, beyazperdeye aktarılan orijinal yaşamöyküsü x"rida Kahlo hiç tartışmasız yirminci yüzyılın en önemli kadın ressamlarından biridir. Çarpıcı otoportreleri, asi yaratılışı, fırtınalı aşkları, çektiği acılar, sıradışı yaşamı ve sanatı onu tüm dünyada benzersiz kılmıştır. Oanat tarihçisi Hayden Herrera tarafından detaylı biyograılk araştırmalar, Frida'nın mektupları ve resimlerinin analizleri sonucunda hazırlanan ve tüm dünyada büyük ilgi gören "Frida" filmi ile beyazperdeye de aktarılan bu kitap; Meksikah ressam Frida Kahlo'nun efsanevi şöhretinin, acılarla dolu yaşamının bugüne kadar yazılmış en objektif öyküsüdür. At izlnin it izine kanstığı bir dönemde Cönul Kıvılcım, cılız. urkek bir kardelen glbi başını uzattı karların altından İlk romanıyla. Düzeylni yltirmeden... Gönül Kıvılcım, Türkcesi kadar, kitabına dipnot olarak ekleciiği sözlükçeyle de dikkati çekiyor. Özenli bir yazar tutumu bu. Belgesel sinemacılığının da katkısı olmalı bu tutumunda. Ne ki "Planlar Suya Düşerken " haşlıklı bölümde, yazarın oir karıştırması mı olmuş anlayamadım. Benöyküsel anlatım bir tek Jilet Sinan'a özgülenmişken, andığım bölümde, onun dışındaki birinin varlığını dııyııran bir iki ifade kuşku uyandırıyor. Kıvilcım, bu bölüme bir göz atsa iyi eder bence. Jilet'in ağzından siyah beyaz, elöyküsel anlatımda renkli bir belgesel havasında almabilir roman belki, kimbilir. Ital yan Yenı Gerçekçılerininkine benzer ama veni bir yorumla. Olağanüstü ince, şiirlı ayrıntılarıyla ne güzel bdgeseli yapılır bunun... Bir belgesel havasında, ama öykülü sinema ömeği olarak. Sözgelimi Gharles Dickens'in Oliver Tvvist'i unutulabilir mi hıçr* Işte Cîöniıl Kıvılcım, Jilel Sinan'da, çağdaş bir Oliver Twist yaratmayı başarıvor... Metin Kaçan, Ağır Roman'da tek açılı bir dille, maınıkla lstanbul'un tarklı bir yakasını, insanlarını anlatmıştı bize. Ama Gıli Cîıli Salih'in bakısji açısından valnızca. Kıvılcım ıse, elöyküsel anlatımlarında bir yazıncının bakiijinı egemen kılıyor, bu çerçevede ortaya çıkan yapıt, sokağın, sokak çocuklarının dilini kul lansa da yazarın mantığı egemen olduğundan, roman, yazınsal tutumun simgesi olmayı sürdürüvor. Sıra benöyküsel anlatımlara geldiğinde, kendini ustalıkla geri çekmesıni de biliyor Kıvılcım. O zaman Jilet Sinan çıkıyor karşımıza. Bu, yazar adına olumlu bir tutum elbette. Nitekim elöyküsel anlatımdaki ayrıntılar, yazınsallık yansıtırken, çağrışımlar zencinlik barındırırken benöyküsel anlatımdajilet Sinan'ın ııçuk mantığı, kuşkuculuglı, güvensizliği, kini, aşkı, özlemi egemen hale geliyor çabucak. Jilet Sinan'ı, sokakta ya^ayan o insanları fazla bekletmevin. Roman gerçekliği içinde, belgesel iilm biçemiyle kotarıl mış Jilet Sinan, kapağını aralamanızı bekliyor sizden. • Naomi Klein No Logo 23 dile yayımlanan uluslararası bestseller Küreselleşme karşıtlarıntn kutsal kitabı. The New York Times No Logo yeni yüzyılın, Seattle ruhunun Das Kapitaii Hürriyet Naomi Klein, küreselleşmeye karşı yükselen eylemci direnci canlıhkla izliyor; en tanınmış markalann bazılannın neden kendilerini sprey boya kutusunun ya da bir bilgisayar saldırısının ya da uluslararası bir şirket karşıtı kampanyanın yanlış tarafında bulduklarım açıklıyor ve bizlere neden bu kadar çokgencin daha adil bir dünya için sokaklara döküldüğünü anlatıyor. Vintage YAYINEVİAnkara DAĞITIM1 İstanbul KİTABEVİ Ankara 0.312.434 49 99 / Faks: 0.312.43177 58 0.212.522 5 2 0 1 / Faks: 0.212.527 41 19 0.312.43441 06 / Faks: 0.312.433 1 9 3 6 www.bilgiyayinevi.com.tr SAYFA 9 S A Y I 67 4
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear