20 Mayıs 2024 Pazartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
SAHİFE ALTI CTJMHURtYET 20 Razfran 1968 Alman Lisesi Korosunun düşündürdükleri Vedat Nedim TÖR Ahnan Lisesi'nin 100. Kuruluş Yıldönümü münasebetiyle düzenl*nen tiyatro, orta oyunu, pandomim, halk oyunlan, sergi gibi çefitli »anat gösterileri arasında, üle biri vardı ki, şehrimiz için övünülecek bir bajan, bir »anat olayı olarak candan alkıslanmaya deger. Tanınmıj Alman besteci Carl Orff'un koro, iki piyano, vurgu ftletleri, soprano ve bariton solistler için yazdığı dünyaya ün salan «Carmina Burana» adh eseri, çoğu okul öğrencilerinden ve öğretmenlerinılen kunılu bir icra heyeti tarafından, usta yöneticileri Hans Carl Lehmann'ın idaresinde, Alman Ba$konsolosluğu salonunda şaşüacak bir mükemmeliyette dile getirildi. Dinlerken heyecan ve hazdan donakaldık.. Herşeyden önce, bu kadar çetin bir eseri bir kuyumcu titizliğiyle tertemiz, dupduru kotaran ve bize sunan değerli şefi en içten takdir ve îukranlarımızla selâmlıyalım: Bravo, bravossimo mayistro.. Sonra da, öğrencilerini çeşitli sanat dallarında çalıştırıp onların ruh vekafa sağlığını koruyan, onların içgüdülerini yücelten, yaratıcı güçlerini işleyen okul idaresine ve özellikle sayın dostumuz Müdür Anstock'a candan tebriklerimizi sunalım. Günümüzün materyalist, yalm kat ve kiint ruhlu dünyasında, gerçek ve soylu insan yetiştirme konusu, eğitim probleminin en büyük sırrıdır. Artık apaçık bir gercektir ki, insanoğlundaki «yaratıcı güç» eğer varsa ancak sanat eğitimi yolu ile gelişip serpilmektedir. İnsandaki idealizm soluğu da, yine ancak, sanat eğitimi yolu ile güçlenip kökleşmektedir. Buhlan ve kafaiarı çeşitli sanat dallarının asil yemişleri ile beslenmemiş in«anlann hiç bir bilim ve teknik alanında başarı göstermelerine ve ille iyi insan ve iyi vatandaş olmalarma imkân yoktur. Bu ilkelerin ışığı sltındadır ki, simdi bütün uygar ülkelerde, ilk, orta ve hattâ yüksek ögretim okullarında sanat eğitimine geniş bir yer veriliyor. Sanat «ğitiminin, beden eğitimi kadar, insanoğlunun ruh ve kafa gelişmesinde derin etkisi olan bir eğitim aracı olduğu artık anlaşılmıştır. Işte, büyük bir içrahatlığı ile görüyoruz ki, bizde de sanat eğitımini gereksiz bir lüks sayan bayat görüş gittikçe gerilemekte ve yerini ileri ve yüksek kaliteli bir eğitim anlayışı almaktadır. Bu yeni anlayışın en güzel örneklerinden birini vermiş olan Istanbul Alman Lisesi, en candan tebriklerimize hak kazanmıştır. Şimdi en büyük dileğimiz, Orff'un bu ölümsüz, nefis eserini okul çerçevesi dışına çıkarıp geniş sanatsever halkımıza da, meselâ Açık Hava Tiyatrosunda düzenlenecek bir konserde tattırmak imkânma kavusmamızdır. Hattâ, daha da ileri giderek diyeceğiz ki, şehrimizde varlığını bu vesile ile öğrendiğimiz bu kadar iyi yetişmiş bir koroyu, okulun dört duvan arasından çıkarıp yılda hiç değilse üç dört konser vererek Istanbulun bu büyük eksiğini gidermeye çalısmalıdır. Sevgili dostumuz Muhittin Sadak'm himmeti ile yetişen Îstanbul Şehir Operası korosu o kadar yüklü ve yorgun ki, bu gibi konserler için takatlan kalmıyor. Oysa ki, koro konserlerinin geniş halk yığınlannın sanat eğitimi için ne kadar gerekli ve yararlı olduğunu hep bilmekteyiz. îstanbul Alman Lisesi, 100. Yüdönümü münasebetiyle, îstanbul fehrine bir koro konser geleneğini de kazandırırsa, çevresine en büyük eğitim hizmetini yapmış olacaktır. Cumhuriyel 20 Haziran 1929 tarihli Cumhuriyetten C. Cardînale Saçlannı çözüp omuzlarına döktüğü bir akşamdı. Excelsior otenin holünde oturmuş konuşuyorduk. Hayranlannın oteli istilâ etmemesi için iri kıyım üç adam otelin döner kapısmın önünde nöbet tutuyordu. Daha fazla genç bir kız ftgrenci görünüşü vardı kişiliğinde. Otelin camlan ardından onu gözleyenler için ise Brigitte Bardot'ya meydan okuyan Gina ve Sofia Loren'i ikinci plâna iten «Millî yıldız» CC. idi. Italyanca CC. ne demektir büir misiniz? dedi. Asağı yukan «Dikkat jandarmalar geliyor» anlamma gelir. Sonra giildü ve devam etti: Bu inisyal modası çok manasız. Ancak bu Brigitte'e uygun, çünkü B.B. bebek gibi bir şey, onun da hali zaten çocuksu. Bana CC. denilmes'^den nefret ediyorum. Çünkü güzel bir adım var: Claudia Cardinale, üstelik bu benim hakiki adım. Diğer yüdızlar gibi şöhrete ulasmak için çılgınca davranışlarda bulunmadım ve bulunmam. Onların tamamiyle aksi bir yaradılıştayım. Bu belki şaşırtıcı bir hal görünürse de, hayır. Hasta derecede prensip sahibiyim. Claudia Cardinale saçlanndan başka en güzel yerlerinden birinin de kollan olduğunu ve onları çok sevdiğini söylüyor. Rüzgârda kıpırdadıklan için de kulaklanndan şikâyetçi. Utangaç olduğunu söyleyen UnlU yıldız bunun omuzlannın genişliğinden ileri geldiğini ve «Hemen hemen bütün geniş omuzln kadınlar utangaçtır» diyor. Ünlü yıldız filminde canlandırdığı saçlan kurdeleli sahane Angelica'nm, göz kamaştıncı dans elbiselerinden, siyah kadife bakışlanndan sıynlıp nasıl bir yabani çiçek haüne geldiğini de şöyle anlatıyor: « Bazan eski bir erkek gömleği, bazan kötü dikümiş etckleri sacak saçsk bir siyah entari giyerek «Guepard» filminin kahramanım canlandırdun.» «Guepard» insafsız bir güneşin hırpaladığı kurak ve çatlak topraklı Sicilyayı canlandıran bir filimdi. Sefalet ve ihtiras adasın da o, tatlılık ve ihtişam sembolü oldu. Bir yıl sonra ise onu tamamiyle zıt bir rolde oynarken görüyoruz. Çılgın bir kız bu sefer. Siyasî bir cinayetten ondört yıla mahkum bir ihtilâlcinin 16 yaşmdaki sevgilisi. Evlenebilmek için onun mahkumiyetinin sona ermesini bekleyecek. «Adım CC degil» «Prensip sahibiyim» Şans Fazar günü geldi Başandan korknyor Rusya ile ticaretimiz Rusyada Türk tüccarlarına gösterilen zorluklar dolayısile Rusya ile Türkiye arasındaki ticarî muamele tamamen durmuştur. Bunun sonucu olarak da İzmir ve başka yerlerden Rusyaya sevkedilmek uzere limanımıza gelen mallar burada kalmıştır. Şimdiye kadar yapılan şikâyet ]er şu şekilde anlatılmaktadır: Ruslar, bizim tüccarlanmızın Rusyaya gonderdikleri malın arasma Turk malı diy e yabancı mallar karıştırıldığı ve bunu tetkık eden Îstanbul Ticaret Odasınca teşkil edilen heyetin iyi tetkikatta bulunmadığını iddia etmektedirler. cRus mahafili diyor ki «Eğer biz iyi niyet sahibi olmasaydık mutlak Turk mallarım geri çevirmek isteseydik herhangi bir tüccarın malının şu kadarını Beş yılda tam 21 filim çevirdi, fakat bıına rağmen zengin olamadı Gelip geleceğime plşman oldum. Bana tiyatro dersleri veriyorlardı. Kendimi bu ise istidatlı görmüyordum. Tek kelime italyanca bilmiyordum ve Tunusa dönmeyi düşünüyordum. O kadar başanya ulaşamayacağıma inanmıştım ki, Roma'da ilgili makamlara bana Güney Tunusta bir öğretmenlik verilmesi için müracaatta bulundum. Tunus hükumetinin muvafakatini aldım. Ayni gün Monicelle'den bir telgraf geldi. Gelecek filmi «Güvercm» de bana önemli bir rol teklif ediyordu. tki kontrat arasında uzun süre düşündüm. Nihayet işte, ikincisine karar verdim. Her yıl dört veya beş filim çe viren Claudia, beş yılda tam 21 film çevirdi. Buna rağmen milyonlar sahibi olamadı. Sebebi başlangıçta Cristaldi ile yedi yıllık bir kontrat imzalamış olması. Dilediği gibi rahat yaşıyor, fakat zengin değil. değil tamamını geri çevirirdik. Bu da iyi niyetimizin olduğunu gosterir.» Ticaret Odası Reis Vekillerinden Hamdı bey de bir muhabirimıze şunları söylemiştir: Rusyaya gönderılecek malların içinde yabancı karışımı bulunup bulunmadığını tetkik eden bılirkişiler tamamen doğru hareket etmışlerdir. Çünkü böyle olmasaydı daha burada iken bır takım ecnebî malların yoldan çevrilmesi vâki olurdu. Mesple hükümetın muahedeyi tatbik ettırmesi meselesıne kalıyor. Biz tamamen tarafsızız. Bu ışte her halde bir yanlış anlayış olacak. Ruslar dericılığımızin beş senedenberi nekadar ilerlediğinden haberlerı olmadıgı için iyi işlenmiş bir deriyi A /rupa malı zannederek geri çevirmek istemişlerdir.» DENÎZ KUVVETLERİKOMUTANLIGI Seyir ve Hldrografl Dairesi Baskanlığından bildirilmlştir. DENtZCtLERE VE HAVACILARA 63 SAYTLI BİLDÎRÎ 30 Haziran 1968 tarihinde 06.00 ile 24.00 saatleri arasında aşağıdaM nokt&lan btrleştiren saha içinde seyretme, demirleme, avlanm ı ve bu sahanın 10.000 metreye kadar olan yüksekliği can ve mal emniyetl bakunından tehlikelidir. AKDENİZ İSKENDERUN KÖRFEZİ GÖtlŞİ A 71 SAHASI. 1. nci nokta: E. 5916 No. lu Akmcı fenerinden 270 derece ve 12 mıl mesafede enleml 36 derece 19 dakika Kuzey, boylamı, 35 derece 32 dakika Doğu. t. n d nokta: Enleml 36 derece 04 dakika Kuzey, Boylamı 35 derece 32 dakika Doğu, 8. nco nokte Enlemi 36 derece 04 dakika Kuzey, Boylamı 35 derece 08 dakika Doğu, 4. ncB nokte: Enleml 36 derece 19 dakika Kuzey, Boylamı 35 derece 08 dakika Doğu. DENtZCtLERE VE HAVACILARA ÖNEMLE DUYURULUR. (Basın: 19578/6989) tzmir 1 No. lu Maliye Vergiler ttiraz Komisyonu Başkanlığından Mükellefin Verginin Adı, Soyadı NeVI Beşir Kutlu Iskambil R. » Hüseyin Avni Gelir Şentürk » Muammer Akkus Mehmet An » Hatice Derebaş Veraset thsan Hacımuratlar » » Türel » Abdullah Özer » » t. Metin » Nuri özkaracay » Mustafa Tatari Gelir Mehmet Taksim » Bilinen adreslerinde bulunamıyan yukanda ad ve soyadlan yazüı şahısların, kendilerine süre ile kayıtlı resml tebliğ yapılmak üzere işbu ilân tarihinden itibaren bir ay içinde bizzat veya bilvekftle Izmir 1 No. lu Maliye Vergiler ttiraz Komisyonuna müracaat etmeleri veyahut taahhütlü mektup veya telgrafla tebliğ yapılacak adreslerini bildirmeleri, aksi halde bir ayın sonunda tebliğin yapılmış sayılacağı, 213 sayılı Vergi Usul Kanununun 103 106 ncı maddeleri gereğince ilân olunur. (Basın: t. 2761 19927 7005) Mükellefin Adı, Soyadı Mustafa Kayaalp Hüseyin TTmin Verginin Nev'l Gelir filim çevirdi ama zengin olamadı. mışlardı ve çok sinirlenmişlerarzuladığı gıbı basaramıyor. Adi. çıkladığına gore, basketbol oyUzun ve sessiz bir mücadelenadığı, yüzme sporu yaptığı, yaden sonra Cristaldi'nin de açıkni tam bir sporcu olduğu zaman ladığı gibi nihayet Claudia, Rodaha çevikmiş... maya gitmeyi kabul etti. Hayat hikâyesi de tuhaftır ClaClaudia, Roma'daki başlangıç udia'nuı. Söylentilere göre, 16 günlerini şöyle anlatıyor : yaşlannda iken dahi bir heykel tlk altı ay çok feci geçti. traşın eline düşmüş, lülecı çamurundan yapılmış bir bebektir: Franco Cristaldi. Her hikâyede ^ olduğu gibi bunda da hakikat ^ Ş ten uzak taraflar var. Bilinen ^ = bir şey var ise o da Claudia'nın ^ ^ hıçbır etkiye kapılmayacak sağ = lam bir kişıliğe sahip olması. = Hakıkate gelince, 33 yaşındaki = büyük bir rejisör olmak iddiasın da bulunan bir adamın genç, fa = kat kadın görünüşlü Claudia'ya = gunün bırinde aktris olmasını ^ ^ teklif etmesinden ibarettir. Fran = co'nun aramakta olduğu özellik = te bir tipti. Bardot'nun sinema' ^ 3 da yaptığı devrimden sonra ar ^ ^ tık erkekler kadında cazibe ara ^ = KÖK YAYINLAR maya başlamışlardı. Cristaldi bu ^ ; X nu başardı, Claudia da iyi bir ^ ^ • om.OHUV ÖUyUK Kua fotalebe gibi hocasının talimatlan = na uyarak bugünkü kişiliğine marn Sabahattin Eyüboğlu'nun ulaştı. = çevirisi • EKMEK VE ŞARAP. SilcTunusta, Paul Cambon lisesin ZZZ ne'nin şaheseri Selâhattin Hlde 17 yaşmda parlak bir öğrenci lav'ın çevirisL olduğu giinlerde bir haziran öğ ^ ^ • LADÎ CHATTERLES'tN leden sonrası geçen olayı şöyle ^ = anlatıyor: SEVGİLtSİ. Onlü romanın tam metni. Akşit Göktürk'ün çevirisi H ı r s ı m d a n k u d u r m u ş gibiy ^ Dağıtım: KEMAL KARATEKİN d i m . «Tunus'un e n güzel Italyan • kızı» seçimine zorla çıkanldım. ^ S Böyle şeylerden çekinirim. Fa , = kat elden ne gelir? Annem, ha ^ yırsever derneğinde üye idi, o S S nunla dini bayramlarda şeker ve Başansından ürküyor Beş yıl içinde neler geçti? Hollywood dahil hiç şüphe yok ki, birçok önemli yerden birçok parlak teklifler aldı. Romanın en seçkin semtinde ailesıyle yerleşmiş olduğu malikânesini bir gün terkedecek mi? Neden bilinmez Claudia bu sorularm cevabını vermekten kaçımyor. YÜKSELIŞ MÜHENDİSLİK VE MBVIABLIK ÖZEL YÜKSEK OKULU MÜDÜRLÜĞÜNDEN: Okulumuz ihtiyacı olan ve aşagıda açıklanan personel, mülâkat yapılarak uygun ücreüe abnacaktır. Taliplilerin yazılı tercümei halleri ile birlikte Maltepe, Adsız sokaktaki Okul Müdürlüğüne mürEcaatları rica olunur. 1. Müdür sekreteri 1. Bölüm sekrpteri 1. Gece sekreteri (erkek en az Lise mezunu) L Veznedar (en az Ortaokul mezunu veya 5 sen« m e muriyet tecriibeli) 1. Müracaat memuru L Kayıt memuru (en az Orta okul mezunu veya en az beş sene memuriyet tecrübeli) HAS: 2278/6993 ELEMAN ALINAGAKTIR Yayırı Hayatı KİTAPLAR KLÂSIKLEROEN BİRKAÇI EDEBİTATA DAtR (1967) Asıl adı AnneGermaine Necker olan Fransız kadın yazarı Madame de StaeTin (17661817) unlü eseri, Safiye ve Vahdi Hatay'ın ortak çevirisiyle, Millî Eğitim Bakanlıgı'nca yayınlanan (Dünya edebiyatından tercümeler) dizisinin (Fransız klâsikleri) bölümünde yeniden 5.000 sayı basılrfı (XXI446 s., 15 lira). Orijinal başlığı «De la litterature consideree dans ses rapports avec les institntions sociales» (1800) olan eserin çevirisi ilkin 1952'de basılmıştı. «Bu eserde, dinin, âdetlerin, kanunların edebiyat üzerinde, edebiyatın da din, âdetler ve kanunlar üzerinde ne gibi tesiri olduğunu incelemeyi kendime bedef tuttum» diyen yazar, insan zekâsının felsefedeki yavaş, fakat sürekli yürüyüşünü, sanattaki hızlı, fakat aralıklı başarılarını belirtmeye çahşmıştır. Çağdaş eleştirinin büyük öncülerincfen sayılan yazann düşünce tanhmdeki yeri çok önemlidir. EŞTASIZ YOLCU (1968) CaŞdas Fransız oyun yazan f Jean Anouilh'un (doğ. 1910) beş tabloluk oyunu, Zehrs Ağralı'nın çevirisi olarak, (Millî Eğitim Bakanhğı modern tiyatro eserleri serisi) nde 5.000 sayı bastırıldı (98 s.. 350 krş.). Orijinal başlığı: «Le Voyageur sans bagaşes» (1936). Konu, hizmetçıleri ve uşakları bulunan varlıkh bır taşra evinde, hafızasını kaybetmiş bir gencin çevresinde geçer. Yazann «Vahsi kız», «Senlis'de randevu», «Antigone», «Papatya falı», «Toreadorjar valsi» ovunları da dilimıze çevrilmıstır. FtKİR ÜRETİMt (1968) Tanınmıs Fransız yazarı ve eleştirmenı Remy de Gourmont'dan (18581915) Muammer Necip Tanyeli'nin dılimize çevirdiği eser, M. Eğ. Bakanlığının (Fransız klâsikleri) tfizisınde yeniden 5.000 sayı basıldı (XVII229 s., 650 krş.). Orijinal başlığı: «La Culture des idees» (1900). Eleştiri denemelerinden bir demet bu. Uslup ya da yazı, altbilinçsel yaratma, fıkirlerin çözülümü, Mallarme ve dekadans fikri, bir sanat; din, ortakkosuculuğun psikolojisi, aşkın törebilımi, genç bir yazara samimî öğütler (kitabın en başarılı denemesi), varsayım, bağıntılı hayat, hayırseverliğin ilkesi, dillerin ahnyazısı gibi konularda vazann düsüncelerini yansıtır. GIL BLAS DE SANTILLANETO MACERALARI (1967) Klâsik Fransız romancısı ve komedya yazarı Alain Rene Lesaçe'ın (16681747) en ünlü romanı, Prof. Sabri Esat Siyavusgil'in çevirİFİyle, M. Eç. Bakanlığınca çıkarılan (Fransız klâ ! sikleri) dizisinde yeniden bastırıldı (259254VIII. s., 15 lira). Dört cilt tutan kitap bizde ilkin 194546 yıllanncfa basılmıştı. ;'. Son olarak basılan 3. ve 4. ciltlerdir. Romandakl olaylar tspanva'da geçerse de anlattığı gelenekler Paris üzerinedir. O çağın Fransız toplumunu tasvir eder. Kişileri çokluk becerıkli, menfaatçi kimselerdir. Yazann parlak üslubu nükteli, hicivli, derlitopludur. «Turcaret» komedyası da Orhan Veli Kanık tarafından dilimize aktanlmıstı (1946V Baskaca roman ve komedyaları da vardır. HAFIZ DİVANI (1968) Iran'ın en büyük lirik ozanı Şetnseddin Muhammed Hafızın (13201389) divanı, Abdülbaki Gölpınarlı'nın çevirisi olarak, M. Eğ. Bakanlığıncsa yayınlanan (Şarklslâm klâsikleri) dizisinde yeniden bastmldı (L725 s., 5 plans, 22.5 lira). Kitapta 500 gazelin düzyazı çevirisi var. Derin hayat görüsü, tasavvuf havası, ince ve hicivli mizahı yalnızca lirik bir ozanı olmaktan kurtarır Hafız'ı. Iran, Türk, Hınt ozanlarma etkisi büyük oldu. MANTIK ALTATR (1968) tranlı mutasavvıf ozan ve yazar Ferideddin Ebuhamid Seyh Attar'ın (11191230) ünlü eserinin ilk cildi, Abdülbaki Gölpınarlı'nın çevirisiyle, (Dünys edebiyatından tercümeler) dizisinin (Şarklslâm klâsikleri) bölümunde 3. kez basıldı (XVI229 s., 7 hra). Tam 4531 beyıt tutan eserin cfüzyazı çevirisi bu. Hekim olan yazann bütün eser ;' leri sufîlik üzerinedir. Bu eserinde, arada ilgi düşürülerek an leri suııliK uz latılan hikâyeler de dahıl olmak üzere, mantıklı bir sıra, bır ', hikâj'e zincirleme vardır. vaı • • • • • • Hayat NBŞRIYAT A %• ^ Ş HUKUK • İzahlı DANIŞTAY KANUNU, KARARLARI, (15) • İzahlı ORMAN KANLJNU. • Açıklamalı İŞ KANUNU. SOSYAL SİGORTA MEVZUATI. • YARGITAY İÇTİHADI BtRLEŞTİRME KARARLARI (Hukuk bölümü 19291968) (Alfabetik fihristli) (45). Avukat Mehmet Akif ERAML (P.K.) 121 Yenişehir • Ankara Şans bir pazar günü geldi Saçlan kesilen bir kadınm durumu kadar heyecan verici bir şey yoktur: Yapılacak iş onu teselli etmek, geç de olsa saçlarının uzamasını beklemesi tavsiyesinde bulunmaktır. Rolünün icabı, gereken saç tuvaletinin sağlanması için hiçbir yönetmenin, özellikle kalbini de verdiği söylenen rejisör Franco Oristaldi'nin Claudia'nın güzel saçlannı zalim makaslara teslim etmeyeceği açıkça bilinen bir şeydi. Nitekim berberler, Claudia'nın her sabah taküması bir saat süren bir peruka yapmakla yetindiler. Claudia, saç konusunda şöyle konuşuyor: Beğendiğim bir rolü oynamak için büyük fedakârlıkîar yapmaya hazınm ve gerektiğinde kendimi çirkmleştirmeğe de. Fakat bir gün bir film yapımcısı rolümü ne kadar da beğensem saçlanmı kesmemi isterse reddederim. Claudia, gülümsediği zaman çok düzgün dişleri göriinüyor. Fakat bunlar küçük kız dişleri gibi. Claudia'nın dişlerini boyle niteleyen ünlü yazar Alberto Moravia idi. Şirin yıldızın meraklarından biri de çenesini dizlerine değdirmesL Fakat bu işi piyango biletleri satardık. Sırf = onu memnun etmek için bu ya jzş rışmaya katıldım... Rakiplerim : ^ benim ayanmda değildi. Kraliçe ^ ^ seçilmem kolay oldu. Yansma ^ = dan hemen sonra yanıma bir bay ^ ~ yaklaştı. «Unitalia Film ijirketi = nin» temsilcisi olduğunu ve Ve ! ^ nedik Filim Festivaline annemle ^ = birlikte katılma hakkını kazandı ğımı söyledi. İlk anda nefesim S ^ kesilir gibi oldu, sonra talihli H = bir insan olduğumu anlayarak mutluluk duydum... S ^ ALT1.N KALt.M KLASİK = ROMANLAR SERlSt = WERTHER (Goethe) 12,5 L. = = Bu seride daha önce çıkan ^ S romanlar: ^ s EUGENtE GRANDET (Bal = zac) 10 L. = UĞULTULÜ TEPELER = (Emily Bronte) 12,5 L. = THERESE RAQUİN (Emile = Zola) 12 5 L. ^ JANE EYRE (Charlotte ~ = Bronte) 15 L. = • SAPHO (A. Daudet) 12,5 L. = Tam metin; aslına sâdık SSS çeviri; temiz baskı, bes ^renk yaldızlı gömlek içinde ^ S sağlam bez ciltii. ^ = Genel Dağıtım: BATE9 Î S UĞURAL YAYINEVİ S TEST KİTAPLARI Türkiye Petrolleri Anonim Ortaklığı Genel Miidürliîlnnden: 1 İzmir Aliağa'daki iş yerimizde çalıştırümak üzere İngüizce bilen, kazık, iskele ve deniz mşaatlarında 510 senelik tecrübesi olan bir İnşaat Mühendisi veya Yüksek Mühendisine, 2 Izmir içındeki büromuzda keşif, şartname, kesin hesap ve mukavele tatbikatında çalıştırılmak üzere inşaat Mühendisi veya Yüksek Mühendisine, İhtiyaç vardır. Ücret tatminkârdır. İsteklilerin referansları Ue birlikte Ankara Mithatpaşa Caddesi No: 19 kat: 6 adresindeki İzmir Rafinerisi Tesis Bölge Müdürlüğümüze 30 Haziran 1968 tarihine kadar şahsen müracaatlan rica olunur. (Basın: A. 780020012/7021) İNŞAAT MÜHENDİSLERI ALINACAKTiR 1 tşletmemiz mıntakasında, aşagıda Klm. leri gösterilen taş ocaklanndan ihzar edilecek balast ve moloz taşı açık eksiltme usulüyle ihaleys çıkanlmıştır. 2 Ekslitmeye konan balast ve moloz taşı miktariyle muvakkat temlnat tutan, ihalenln yapılacağı <^ln ve saati, muhammen bedeli aşagıda gösterilmiştir. 3 Bu eksiltmeye iştirak edeceklerin talip olduklan miktann asgarl % 50 si kadar mümasll lşl yapmış olduklanna dair tasdikli belge ve muvakkat teminatlannı en geç ihale saatinden yanm saat evveline kadar Komisyon Kalemine teslim etmeleri şarttır. 4 Bu saatten sonraki teklifler kabul edtlmez. 5 thaleye ait mukavele ve şartname ber gün iş saati dahilinde Komisyon Kalemine müracaat halinde görülebüir. g T.CIÎJ3. mevzuubahis işi ihale edip etmemekte veya fcısmen etmekte ve tercıh ettigi tallbe lhalede tamamen serbesttir. Muhammen Miktan bedeli Teminatı Teri KLM. M3. Onsi Liıa kr. Lira kr. Tarlfa Sasti 10.000,00 1/7/1968 15de H. Paşa Ankan. 5455 5000 Balast 19.00) » > » 7000 Molos 15,00) 4.200,00 2/7/1968 15de 40 4000 Balast 21.00 E. Şehir • Afyon VBBS1 TCDD. 1. işletme Müdürlüğü Alım Satım Komisyon Reisliğinden HAYDARPAŞA İLÂN Rehberlik ve Araştırma Merkezi ölçme uzmanlarından HıEve dönüyorum... = dır Özdağ'ın imtihan tekniklerine uygun şekilde hazırladığı: • KOLEJLERE GtRİŞ. 1957 eylul: Claudia ve annesi EEE • ILKOKUL BİLGİ . KABİVenedığe geldiler. İtalyada kal ^ ^ dıkları surece orada burada ~ ~ LİYET. • FEN LtSESt VE YATIL1 «Tunusun en güzel ttalyanı» nın ^ = fotoğraflan çekildi. Franco Cris = OKULLARA. taldi'nin bu onu gördüğu güne k a ^ ~ • ÜNİVERS1TEYE GtRİŞ. dar. Onunla ilk karşılaşması ^ (Bilgi Zekâ Aktüalite) testleri, Festival Sarayında oldu. Claudia ^ ^ yetiştirme, muhakeme yapma ve uslu uslu annesinin yanmda otur ~ ~ başarının anahtandırlar. makta idi. Cristaldi onlara yak ^ r Hıdır Özdağ P. K 92. Îstanbul. laştı ve anne Cardinale'yi selâm = = Genel Dağıbm: Minnetoğlu Kilayarak Claudia için bir film ^ = tabevi. Cağaloğlu . tstanbul. kontratı teklif etti. Bu teklif ür = = • kek gülümsemelerle karşıhk gör ^ == ÖNASYA YAYINEVİ dü: «Hakikat mı? Bizlerle alay etmiyorsunuz ya?» dediler. Şim ^ 3 Üstad Enver Behnan di sözü Claudia'ya bırakalım: = ŞAPOLYO'nun Hemen ayağa kalktım, an = «PEYGAMBERLER TARtHİ» nemin kolundan tuttugum gibi = çıktı otelimize gotürdüm. Ve ona Tu ^ = *** nus'a döneceğiz, dedim. Bilmem ^ = PEMBE SICAC1K neden, hayatımı degiştirecek o ^ = TOPUKLARI VARDI lan bu teklif beni ürkütmüştü. ^ = Ali Y. ÖKK'nin Tunusa döndük. = 3ür Kitabı Cardinale'nin babası tipik bir = Fiatı: 1A TX. burjuva idi. Kendinden küçük = üç kardeşi vardı Claudia'nm. U ^ = ELEKTROTEKNİK kitaplannitalia Film Sirketi ve Cristaldi = : nız için broşür isteymiz. o güne kadar kontrat teklifleri = Elektroteknik kitaplan yaymevi nin reddedildiğine hiç rastlama ^ = B. Milas han, Cağaloğlu Ist. . • ARKADAŞ ISLIKLARI: = Orhan Kemal'in son romanı. ^ ~ Lüks Ofset kapak içinde. Iplik ^ dikişli cilt. 10 Ura. = Az gelişmis ülkelerde = Z • 1SOSYALlZMtN KURl' = LUŞL : Bütün Türk sosyalist = lerinin okuması gerekli bir e ^ ser. Beş Lira. = • SAVAŞ: Savaş üzerine S yazılmış Gaston Bouthul'un çok ^ ilgınç bir eseri. Beş Lira. ^E • TÜRKtîE CUMHURtTE = Tf ANATASAS1: 8x12 büyük = lüğünde, adeta kapışılan bir ki = tap. Herkesin cebinde bulun * ~ ması gerekli. tki Lira. ^ UGURAL YAriNEVt = Mengene sokak Diba han 4 = Cağaloğlu tstanbul S ÖTÜKEN YAYINLARI= • TAVUZ SULTAN SELİM = Yazan: Namık Kemal ZZZ Fıatı: 4.00 TL. = (Yeni çıktı) • İSLÂM v e DEMOKRASİ = Mâlik Binnebi ^ Tercüme: Ergun Göze Z^ Fıatı: 2.50TL. (Yeni çıktı) ^^ ÖTÜKEN Î A Y I N E V Î = Nuruosmaniye Cad. N o : 36/7 ^ ^ Cafaloğln t S T A N B U L = ( BfCKİ KİTAPLARf W SfİKRÜ CANAL'IN = HER KVE LÜZUMLü = • I TEMEL BIÇK1: Burür = kadın elbiselerinin aasıl biçilip *~~ dikıleceğmi tek metotla hocası» ^ E öğreten ana kitap Fiatı: 15 lira = = • 2 GÖMLEK VE PİJAMA = LAR: Fiatj 7J lira Istenılen k) = taplann bedeli Ziya Canal fstan ^ E bul PJC 973 adresine gönderil = diğinde derhal taahhütlO oiarah ^ = gönderilir ödemel) istendiğind* = posta flcretl Uâve ediltr = Her türlu yayın llanları Persembe günlerl bu «unınlarda Hayrabolu Icra Memurluğ'undan 967/979 1 Alacaklmın adı soyadı: Münevver Solak Vekili Hakkı Kocabalkan 2 Borçlunun adı ve soyadı: Hüseyin Bayazıt 3 Haczin yapıldığı gün ve saat: 18.3.1968 günü saat 15 de. tcra ve İflâs Kanununun 102. rnaddesine tevfikan yapılan haciz sırasında hazır bulunmadığınızdan iş bu kâğıdm tebliğ ta rihinden itibaren adı geçen kanunun 103. maddesi gereğince üç gün kanuni süreye 20 gün ilâ vesi ile 23 gün içinde haciz tuta nağını tetkik ve bir diyeceğiniz varsa bildirmeniz için icra daire sine başvurmanız dAvat kâğıdı yerine geçerlik olmak Ozere ilâ nen tebliğ olunur. (Ba«n; 699S Dâvet Kağıdı DENİZ TATINLARI Değişik duygu ve düşünceler arasında bocalayan ve sonunda yönünü çizen bir genç ad'amın hikâyesi, Süleyman Kazmaı'ın yeni romanı ÇİFTE ÇAMLIK çıktı. Dağıtım : B ATE Ş *P 'fi 'P Almanca bılenler, öğrenenler ve alnıancasmı ilerletmek isteyenler için yegâne dergi: ALMANCA DtL DERGİSt Türk Alman Kültür Merkezi Istiklâl Cad. 394 Beyoğlu îstanbul ) } i Bütün Balık Amatörlerinin Beklediği Hamdıülah Suphi Tannöver ve Anılan Yakın tarihimıze ışık tutan ve bu konuda yazılmış tek eser. Yazan: Mustafa BATDAR 392 sayfa, ayrıca belgeler ve fotoğraflar, fiyatı 12,5 lira. MENTEŞ KlTABEVt Ankar«Cad. 48/B Îstanbul • BALIK ve AMATÖR BALIKÇfLIK KlTABt ÇIKT I T.L. RELİÎVIESİ Z LtRAUAN Bu sutunlards yayınl»aacak Kliselt »e Cerceveli tlfinlar santimJ 45 Ur» üzerinden % 20 tndirimle kabul edilir Îstanbul cuçından gönderilecek Uânlara havaj* makbuzu eklenmelidir. YayınıaniT Denlz ve Tatlıso Batıklan ile Her çeşit avlanma t a m Bütun Kita]>çıîarda buluour. İG Şerefefendi Sok. 33/1 Muracaat : Bilgeler Cilt ve Kırma Atelyes! Cafraloglu tstaobul
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle