25 Kasım 2024 Pazartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
SAHtFE DÖRT ' 10 Hariran 1968 CUMHURİYET Kennedy Der.eyen: 1961 yılının llkbahannda Baş ' kan Kennedy, Batı Yanm Küresindeki uluslan «llerleme için ittifak» a katılmaya dâvet etti. Başkanın bu çağnsını, KUbadan başka tüm Lâtin Amerika ülkeleri kabul etti ve 1961 yılının Ağustosunda yirmi Lâtin Amerika ulusu Uruguay'da Punta del Este'de, llerleme İçin İttifak anlaşmasını imzaladı. Anlaş ma, Lâtin Amerikanın ikisadi kalkınmasında kişi başma yüzde iki buçuk, milli gelir artısım öngörüyor ve egitim, sağlık ve konut gibi sorunlarda ortak çaba ile genel bir reform yapılmasıru amaç ediniyordu. Birleşik Devletler, bu reformlann başarılabilmesi için yılda bir milyon dolariık yardımda bulunmayı yükleniyordu. llerleme İçin İttifak Anlaşmasının kökleri sanıldıgından daha derinlere iner. Geçmişte, Batı Yan Küresinin koruyucusu rolünü oynıyan Birleşik Devletler, 1898 ile 1924 yüları arasında Lâtin Amerika'ya 21 kez askerl müdahalede bulunmuştu; Çogunlukla büyük gücümüzü, Lâtin Amerika halkının özgürlüklerini desteklemek için değil fakat bağımsızlık ve demokrasi adına, kendi iktisadi çıkarlarnmsa korumak için kullanmıştık. Iktnci Diinya Savaşından sonra ise, çabalanmızı Avrupanın irn.nnTim«« için yoğunlastırdıgımızdan, Lâtin Amerika bütün bütüne ihmal edilmişti. 1945 ten 1960 a dek, Avrupaya 30 milyon dolar ve Asyaya da 15 milyon dolar vermemize karşılık, Lâtin Amerika'nın payına ancak 2,5 milyon dolarlık bir yardım düşmüstü. Izledıgimız yanlış politıka sonucu diktatörlere alkış tutmus, gerici yönetimleri övmüs ve halkı baskı altmda tutan rejimleri desteklemiştik. 1950 nin sonlanna dağru, bu sıhhatsız tutumumuz, meyvelerini vermeye başlami.? ve Lâtin Amerika ülkelerinde Amenkan düşmanlıgı ile birlikte komünizm de yayılmaya başlamıştır. Nixon, Caracas'ta yuhalanmış, Batistanın kanlı yönetimi sonucu Kübaya komünizm yerleşmiştir. Kalkınma için ittifak nemli olan, iktisadi gelişme konusundaki istatistikler degil fakat bu istatistiklerin gerisindekl kişiye saygı, işbirliği ve karşılıklı ya;dımlaşma kavramlandır. BundaT öttirü İttifak, yalnız Amerikan yar dımı değil fakat aynı zamandi Birleşik Amerikanın, Lâtin Amerika ülkeleri arasındaki ışbirügini desteklemesi çabftsı anlamt.n da gelmelidir. aç ve sefil bir durumda yaşantılarını sürdürmeye çabalıyorlar. Tüm bunlara rağmen, halk umudunu yitirmemiş, arkadaş sevgısi ve yiğitlik gibi değerler ortadan kalkmamış, insanlar inan<;ü ve mağrur geleceğe bakıyorlar. Önemli olan iktisadî gelişme konusundaki istatistikler değil, fakat bu istatistiklerin gerisindeki kişiye saygı, işbirliği ve karşılıklı yardınılaşma kavramlandır. • Yeni yeller Yukanda, halk umudunu yitirmemiş dedik. Nitekim gezdiğimiz yerlerde adalet ve özgürlü'f duygulannın kaynaştığını, kişüerin için için bu hislerle yandıfclarını gördük. Şili ve Venezuella" da, demokrat partilerin çogunluk adına, halk adına konuştuklanna tanık olduk. Şili'de, tarıtn işçüeri ücretlerinin yükseltümesi için sendika kurmakta, Peru'nun yoksul köylerinde ögrenciler, köy lülerle birlikte okul ve ev yapmaktalar. Bolivya'da, 400,000 kişi yüksek yaylalardan inmiş, ormanlık bolgeleri tarıma açmaya çabalıyor. Fakat bu tek tiik çabalara rağmen genellikle, yoksulluk kol ^eziyor ve bu yoksulluk yavaş yavaş büyük bir ayaklanmaya, ihtilâle ortamı hazırlıyor. Usumuzu kullandıgımız takdirde bu devnmin kansız ve barışçı oLmas'nı belki sağlıyabiüriz fakat şurası bir gerçektir ki bu ihtilâlin oluşu muna engel olamayız. Önenjli olan sorun, devrimin nasıl yapılacağı ve ne biçimde yürütüleceğidir. Tüm umutlann bağlandığı devrimin temelinde iki hayatl proolem yatmaktadır: Toprak refomvı ve eğitim konusu. Bu iki problem ekonomik kalkınmanuı ön koşullan olup, bunlar çözümlenmedikçe, yapılan tüm yardımlar sonuçsuz kalmaya mahkümdur. Kıfadaki yoksulluk Meksikalı iktisatçı Victor TJrgnidi Lâtin Amerika hakkında sunlan söylemiştir: «Bu ıns. r.lar üç <«ır mustemleke yönetiminde yaşa:nış.lar, yiiz yıl kanlı iç savaşlan ?e?irıni9)er, as:rlarca toprak uğalannı:ı ve güçlü bir azınlığm eUjrincte acı çekmişler, ezilmişler ve sömuriumüşlerdir. Bu ülkelerin devltt yönetimlerindeki ahlâksızhk ve soygunculuk benzeri görülmemts düzeylere ulaşmıştır.» Gerçekten Lâtin Amerikadaki yoksulluk ve sefalet yürekler par çalayıcı niteliktedir. Kişi başına düşen yıllık gelir genellikle yılrti 100 doların altındadır; El Salv.ıdor halkının yüzde altmışında, ki şi başına düşen yıllık gelir 55 dolardır. Brezilyada, bu gelir en varhklı bölgelerde 300 dolan aşmaz. Kıtada yaşıyan insanlann yüzde ellisinin okuma yazmaları yoktur. Brezilyanın Kuzey Dofusunda, Recife'de, şeker kamışı Işçilerinin haftalık kazançlan 1,5 dolardır. Peru'da, ağalann topraklannds günde 45 cent ücretle çalışan ırgatlar gördük. Bu adamlar Birleşik Amerika ve Başkan Johnson'ı tanımıyorlar, Peru Cumhur başkanının adını bilmiyorlardı. Bir köyde, beni Peru Cumhurba?kam diye tanıttılar; rehberim;n söylediğine göre, Köy Başkanı rü yasında Cumhurbaşkanının gelece ğini görmüş. Kentlerin içleri ve dışlan gece Başkan Kennedy, llerleme tçin kondularîa kaplı; bunlara, Iima' İttifak fikrini, bu yanlış tutumuda «Barriadas». Rio De Janeiro'da muzu değiştirmek amacı ile or «Favelas» diyorlar.. Köylerden taya atmıstır. Bu Ittifaka gare ökentlere göçen onbinlerce köyla. Toprak reformu Tanm sorunu, Lâtin Amerikanın yoksulluğunun en önemli nedenlerinden biridir. Sekiz milyonluk Şili, yılda 140 milyon dolarlık tarım Urünfi ithal etmektedir'.TSğer ttim ülkelerde kenril kendilerini beslemekte giiçsüz kaı maktadırlar. Kıta nüfusunun yarısından fazlası tarım alanında çalışmakta fakat geri ve verimsiz metodlar yüzünden yoksulluk giderek artmakta, köylii'»rin kentlere göçleri ise işleri bütün bütüne kanştırmaktadır. Gerçekçi bir görüşle yapılan b " toprak reformunda, öncelikle top rağm yeniden dağıtılması gers^mektedir. Tarım nüfusunun çoğunluğu topraksız köylülerdir. Topragı olanlann büyük bir çoğunluğu ise ancak on dönümlük araziye sahip bulunmaktadır. Yapılan hesaplara göre, Batı Yanm Küresinde tanmla uğraşan nüfusun (toprak sahiplerinin) arazinin ancak yüzde dördünün maliki oldukları anlaşılmıştır. Toprakların yüzde doksanı, tüm toprak sahibi köylülerin ancak yüzde onunu bulan bir ağa azınlıfının mülkiyetindedir. Bazı Lâtin Amerika ülkelerinde toprağın yüî de yetmişi, nüfusun yüzde birinin elindedir; Peru'da, tek bir ailenin 741,000 dönüm topragı ol duğunu öğrenmistim. Büyük arazılerde (Latifundia) çalışan köylüler bilgisiz olduklarından ve tanm geri usullerle yapıldığından, alınan ürün giderek düşmekte ve yoksulluk artmaktadır. İ Bu nedenlerden ötürü, İlerleme İçin İttifak, toprağın eşit bir şekilde bölünmesini ve tanm koo06.25 peratiflerinin kurulmalannı 5n 06.30 07.00 görmüştür. Toprak dağıtımı güç 07.05 ve kanşık bir iştir; özellikle, sa07.30 hiplerinden alınacak topraklar 07 45 için verilecek tazminat, yönetici07.50 08.00 leri müşkül durumda bırakabilir. 08.15 Topraklann asıl sahiplerinin her 0S.30 zaman bilinememesi ve yoksul 08.45 09 00 köylülerin toprak mülkiyetine a09.15 lışkın olmamalan, güçlükleri art09.35 tırır ve ilk dönemde tanmsal ü09.50 retimin daha da izalmasına se10.00 bep olabilir; fakat tüm bu güç10.05 10.20 lüklere rağmen, Lâtin Amerika' 10.40 da toprak reformu yapılmalı ve 11 00 topraksız köylüye toprak dağıtıl11.15 1200 malıdır. Geri kalmış ülkelerde 1205 toprak reformu, iktisadi kalkın12.25 manm Uk aşamasıdır. ', 12 12.^ J0 > 1300 13.01 Toprak reformu, aynı zaman ; 13.1 13.15 Robert Kennedy, Polonya gezisi sırasında bir otomobil üzerınden Ksrakow'lnlara hitap da siyasi bir sorundur. Büyük cek ilk darbe demektir ki, bu da güvenin doğmasını sağlıyabilirtoprak saiıipleri hiçbir zaman aancak poütik sistemin degişmesi, 1er; fakat ne yazık ki olaylar ters razilerini elden çıkarmak istemez azınlık yönetiminin sona ermesi yönde gelişmiş ve Üniversiteleriler. Bu bakımdan geri kalmış ülile mümkün oiur. miz Lâtin Amerikaya casus göndekelerde önce rejim değişmeli ve Birleşik Devletler, bu konuda ren birer örgüt haline gehniştir. ağa sınıfı ile feodal kahntıların Lâtin Amerikaya iki yönden yarBunun en büyük örneği ünlü «Cayerlerini gerçek bir demokrasi dım edebilir: Batı Yanm Küresimelot» plânıdır: Bu ılân gereginalmalıdır. Halkın eğitilmesi sone önce para ve malzeme, sonra ce, Lâtin Amerikadaki ayaklanma runu da toprak reformunun öda teknik yardım gönderebiliriz. hareketlerini incelemek istiyen nemli yönlerinden biridir; BrezilVenezuella'da tanm işçüeri bir ordu, bu görevi bir Amerikan Üya'da okuma yazma bilmiyenler yıllık teknik eğitimden sonra, niversitesine vermiş ve Üniveroy kullanma hakkına sahip olmahektar başına aldıkları tahıl Urüsitenin acemiliği yüzünden «plan» yıp, bazı bölgelerde halkın yüzde nünü, 1000 kilodan, 2300 kiloya her yerde du>ulmuştur. Böylece sekseni, ağalann baskısı ile, caçıkarmışlardır. Bu denemede otuz Üniversitelerimizin birer casus hil kalmıştır. Bu şekilde, gerçek çiftçiye bir teknik ögretmen düşyuvası oldukları kanısı, dost ülhalk Mecliste temsil edilememekmekteydi. Bu örnek gerçekçi bir kelerde yayılmıs ve özellikle son te ve büyük sermayedarlarla çift görüşle yapılacak olan yardımın zamanlarda CİA (Amerikan Gizçiler işlerine gelmiyen yasalann değerini gayet iyi belirtmektedir. li Haberler örgütü) mn Üniversiçıkmasına engel olmaktadırlar. telerimizde faaliyette bulunması Toprak reformu demek, toplumbizim için çok kötü bir propagansal ve siyasi değişim demektir. da olmuştur. Bu faaliyetler BeÖrnegin, çiftçiye kredi verecek öryaz Sarayın yetküiieri tarafınrian gütlerin kurulmalan, faizcilerin da uygun görülmüştür. Adalet Bave bazı özel bankaların işlerine kanlıgım esnasında bu tür faaliBirleşik Devletler Üniversitelegelmez ve bu sınıfla mücadeleyı yetlere ben de tanık olmuştum; ri, Lâtin Amerikanın eğitim hagerektirir. Toprak reformu deÜniversitelerimizin şerefini kuryatında çok olumlu bir rol oynamek, sömürü düzenine indiriletarmak istiyorsak bu çeşit faaliyıp, bu ülkelerde bize karşı bir ediror yetlere derhal son vermeli ve gençlerimizin kafalanna bilimden başka birşey sokmamalıyız. Yann: I K T I S A D I GELİŞME Üniversiteler ve casuslar Ilaftaük bulmacaııın halleditmis sckli STANBUL Dişi Bond MODESTY BUAISE i1 üüü *1 1i II i m ! İİ\i 13 50 14 00 14.15 14.30 1445 15.00 15.0.5 15.20 1600 18.15 17.00 17.05 17 30 17.50 19.00 19.30 19.35 19.45 2000 2020 20 45 21.00 21.05 21.10 21.30 22.45 22 00 2C.00 2^.55 16.55 17.30 18.00 18.30 19.00 15.30 20.15 21.00 21.30 22.00 2r.l5 2300 S; 30 01.00 Acıhs. Dropranı Günavdın I Köve habcrler Günavdın II Haberler ve hava durumu Istanbulda bueün ilânlar ve hafif müzik Hafif Batı müziâi Saz eserleri S. Akından sarkılar O. Avsar orkestrası Ünıit Tokcandan türküler Ev lcln Keman soloları Ovun havftları Ara haberler Hafif Batı ınüziei G. Kasacıdan sarkılar Arkası varın Sabah konseri Saz eserleri Ara haberler. ilânlar S. Ciiltekinden tilrkttter R»dvo H. M. Orkestrası Rıza Rlt'teu sarkılar Hoberler. R.G. de bueün S. Kutbavdan sarkılar Reklâm Droeramları C l n ö n t e p e orkestrası M. Senden sarkılar N. Kovutiirk orkestrası O. Türenden türküler Ara haberler Cocuk bahcesl Yaz okulu Radvo ile lneilizca dO.der») Caz dünvası Ara haberler Karma fasll Köv odası Reftlâırı urocramları Haberler ve hava durumu Kücük ilânlar A. Karacandan sarkılar Tuna'dan Semerkant'a Solirtler recidi Gecen hafta Bu tonraSın sesl 24 saatin olavları Kücük ilanlar Pivano soloları Klssik koro Haberler Feklâm o r o r r t m l a n Büviik orkestra seflerl Örpt!*3** oı^eram. k=ın?«nıs İSTANBLX İL RADYOSU Açılış ve program Kücük konser Gençlere müzik Senfonik müzik Sevilen sesler ' Aksam konseri Gençlerle beraber Jııliette Greco'dan sarkılar Konçertolar.. • Cigan melodileri Gece konseri , Ca nıüziJi Kafif Batı müziği Program ve kapanıs 123456789 YtKARIDAN 1 «Aslına benzer şekildeki yapma vücut Uyesi. anlamma iki söz. 2 Kilit açma ve kapama aracı. 3 Bir istegin veya işin olumlu şekilde meydana gelmesi (eski terim), herhangi bir görevi yerine getirme işi. 4 Tersi «gök ile yerin blrleştigi hiz çok berrak durumda» mânasına iki sözdür. 5 Çevrilince bir edat olur, «ayağa dikilme teşebbüsü yap!» karşılığı bir emir. 6 Bir lıarfin okunuşu, ckaba ve ka lm kumaştan yapılmış derviş hırkasını hırsla ele geçir!» anlamına iki sözlü bir emir. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 Ağır işlerde çalışan tşçiler (çoğul). 8 Nota, telefon parolası; seslenme edatı. 9 «Birine yol gösterme ve us verme yolundakı ek Evvelki sünkiı çaba» anlamıbıılmacaıtın halledilmiş şekli na iki söz. SOLDAN SAGA: 1 Kalpazanların yaptıkları ve piyasaya sürmefe kalkıştıkları (iki söz). 2 Buğday tozunu kalburdan geçirmek (iki söz). 3 Tersi düşünen ve konuşan yaratıktır. 4 Çevrilince «dag çevresi halkından veya bitkisin den olanlar için Divan edebiyatmda kullanılan bir eski terim belirir, «kırmızı kırmızı» mânasına bir sözün tekrarlanmışı. 5 Vaktiyle Osmanlılarla İranlılar arasında geçmiş büyük bir savaşın yeri (karma söz). 6 Kski Mısır tanrılanndan, «çok çalışır ve hareket eder duruma gir!» karşüığı iki sözlü bir emir. 7 «Gök rengi memleket» anlamma iki söz. 8 «Kışın gökten yagan beyaz maddeden yapılmış konut» mânasına iki söz. 9 «Hiç kâfi gelmiyecek miktarda» karşılığı bir edat ve bir söz; bir emir. NASIL HALLEDİLECEK Yokandaki rakaralj bulmacada sadece 4 tane anahtar (ipucu) ve 8 tane souuç vardır. Boş kaîan :2 karenin içiue 1 den • a kadar uyci'" birer rakartı koyarak ve toplama, çarpma, çıksrtma, bölme işaretlerine Hıkkat ederek soldaa gaja ve yukandan ajağıya bultnnrada ^öslerilen sonuçlan bulunuz. : Biraz vaktinizi alır ama. boş <raktinİ7 ho^vv« geçirmis olursuuu2 Evvelki günkü bumacanm halledilmiş şekli "PRETORİA ATUSI 23 Kollan arasına alarak derin bir şefkatle onu öptü. Bir an kendinden geçer gibi rengi soldu. En nihayet bir erkekti. Anicia'nın mütemadiyen onun olmayı reddetmesi bazan dayanılmaz bir acı oluyordu. Öyle anlarda kendinden fazlası ile emin olan bu kadından şüpheleniyor, onunla alay ettiğini sanıyordu. Fakat Anicianın tatlı bir tebessümü bu hissi derhal yokediyor. ona inancını geri getiriyordu. Fakat bugün, nedense bu inanç her zamandan daha fazla sarsılmış gibi idi. Sabrı tükenmeğe baj lamıştı. Capetcnvn'dan gene uzak bir dost olarak mı ayrılacaktı? Genç kadını daha büyük bir hırsla kendine çek ti. Eli açık yakadan içeri kayarken dudakları da dol gun ağzı şiddetle eziyordu. Bu beklenmedik hücumdan şaşıran Anicia, bir an tepki göstermedi. Jacobus de zaferine inandı. Fakat bu inanç kısa sürdü. Anicia onun kollarından sıyrıldı ve son derece üzülmüş görünerek: Oh Jacky.. Centilmen sözünüzü nasıl unuta bilirsiniz? diye inledi. Sesi bîtik. ağlıyacak gibi idi. Halvan yaptığından utandı, centilmenliğinin hatırlatılması, onu büsbütün mahçup etti. Derhal topar landı, kravatını düzeltti ve çekingen bir tebessüra le: Özür dilerim sevgiüm.. diye mınldandl. Öy le güzelsiniz ki soğukkanlıhğımı kaybediverdim.. Gülünç bir şekilde sevgilisinin önünde diz çökerek. eski devirlerin şövalyeleri gibi onun elini öp tü. Anicia lutfen başını eğdi: Sizi affedeceğim sevgili dostum.. Fakat bir daha yapmayın. Ben nâmuslu bir kadınım, lulfen unutmaym.. lş adamı veda faslını kısa keserek: Söz veriyorum sevgilim.. dedi. Cesur olun.. Korkmayın.. Salonun kapısından hızla çıkarak gitti.. Jacobus Halvan on gün önce vapura binmişti. Anicia üç kerre Mackenzie ile buluşmuştu. Her yemek onları biraz daha yaklaştırıyordu. Zulu metrdo tel. artık bu devamlı ahbabı geniş bir tebessümle karşılıyordu. James aldığı emirleri yerine getiriyor, ve kendini kaptırmış bir kavalye rolünü başarı ile oynuyordu. 'Diğer taraftan Jacobus'un tâlimatın» uyan Ani cia da bu yakışıklı subayın câzibesine kendini kap tırmış gibi görünerek bir akşam, belli etmemeğe ça lışarak askerlik meselelerinden söz açmıstı. James' in hayatı için endişe ediyormuş bahanesi ile ona bazı askeri konular hakkında sorular sordu. Ertesi gün, James, Binbaşı Graham'm yanına giderek raporunu verdi. İstihbarat Servisi Başkanı onu her zamanki nezakeü ile karşıladı ve alayh bir tebessümle: Tnm: NVİAURICE DlKOBRA Bu eser ONK Cooyrieht Alansından satın alınmıstır. Söyleyin bakalım Mackenzie, güzel Polonya lı ile aranız nasıl? diye sordu. Teğmen bir yorum yapmadan: İyi binbaşım, diye cevap verdi. Memnun oldum. Çünkü sizinle son görüştüğü müzden beri Mrs. Sandra hakkında aldığım yeni bilgi şüphelerimiıin yerinde olduğunu tekit ediyor. Bir an durdu. Kollarını kavuşturdu: Onu derhal Güney Afrika topraklanndan ih raç etmek yoluna da gidebiliriz. Fakat bu durumda bence bu hareket yanhş olur. Gayemiz, gizli bir ajana asılsız bilgiler vererek onu şasırtmaktır. James hayıetle: Ne demek isiediniz komutanım? diye sordu. Gerçekten Mrs. Sandra bir casus ise, onu kul lananlara faydalı oluyorum sanarak. bir takım yan lış bilgileri düşmanlarımıza ulaştıracak ve kendi oyu nuna kendi düşecektir. Gelelim sizin küçük manev ralannıza.. Durdu, parmaklan i!e kolunun üzerine tempo tutar gibi vurdu. Tereddüt ediyor gibi idi. Söyliye cekleıi her halde nâzik bir konuya dokunuyordu. Sonunda denize dalar gibi: Onunla oda musikisi faslını aşma fırsatınız oldu mu? diye sordu. Atışçı, savaşta sıçrayarak ilerler. Düşmanın tuaiet masasına yaklaşabildiniz mi? Sorunun rahatsız edici yönünü örtmek ister gibi konuşurken hafifçe güldü. James bu sozlerin garipliğini farketti. Fakat aynı alayh tonla : Komutanım, sıçramalanm, söylediğiniz gibi beni kalenin dibine kadar getirdi. Şehrin değilse bıle odanın anahtarları hemen hemen elime geçmiş durumda.. Graham bu cevapla ferahlayarak : Onun güze) gözleri için her türlü rfeliliğa hazır olduğunuza inandırabildiniz mi? James kaşlarını çattı. Yüksek kademelerdeki bir üstünün bu şekilde konuşması onu rahatsız etmişti. Ordunun taassubunu, şeflerinin bu şakalara karşı takındıkları tavrı çok iyi bildiğinden, anlıyamadıjı bir sıkıntı hissediyordu. Bir centilmen böyle konuşmazdı. Bu sözlerin altında bir sey gizli idi. İstihbarat sefınin nereye kadar ilerliyeceğini görmek için oyununa düşmüş gibi hareket ederek, umursamayan bir sesle : Evet Binbaşım. Sizinle bu hususları konuşmamdan özür dilerim. Ama dün gece büyük bir arzu ile bana sarıldı, dudaklarımdan öptü. Ben de, aynı derin arzu ile onun kollan arasında, her seyi göze aldıjımı kendisine söyledim. Evet «her seyi..» Graham dikkatle bakryordu. Teğmenin bilhsssa böyle konustuğunu acaba anlamış mi idi? Belki.. Fakat çok emin olmamaiı idi ki, ciddi bir (Arkası var) ANKARA 0S.2.) 06.30 07.00 07.05 07 30 07.45 0R.0O 08.05 08.10 0S.40 09.00 09.20 09.40 10.00 10.05 1025 10.55 11.15 11.30 12 00 12.05 12.20 12.23 12^0 13.00 13.15 13.30 14.00 14.15 14.00 15.00 15.05 15.30 15.45 18.05 16.4" 17.00 17.05 17.30 17.50 19.00 19.30 19.35 19.50 20.05 20.20 20.45 20.55 21.00 21.05 22.05 22.45 23.00 23 45 23.55 Acılıs D r o ı r a m Günavdın I Köve h a b e r l e r Günavdın II • Haberler v e h a v a d u r u m u Sabah müziâi Ankaratfa bıtsün KiJciik ilânlar Her telden A. A k k ı h c t a n t ü r k ü l e r Ev îcin Sabah konseri Arkas: varın Ara haberler. ilânlar T ü r k ü l e r eecidi Albümleıden secmeler M. S e v r a n d a n s a r k ı l a r Cocuk bahcesi Konser saati Ara haberler. ilânlar D. Yazıcıoiludan türküler Kıbrıs saati Kücî<k ilânlar Re'aber ve solo sarkılsr Haberler. R.G. de bueün Hafif müzik Reklâm oroaramları A. Seıısesten türküler Cesitli müzik N. Demircavl^n sarkılar Ara haberler. ilânlar Plâklar arasında C. C. Cicekten türküler Ahmet Melikten sarkılar Yaz okulu Radvo ile Ineilizce .lO.dersî Ara haberler. ilânlar Yurttan sesler Köv odası Heklftm Drogramları Haberler ve hava durumu Kücük ilânlar S. Gülteklnden türküler Cesitli müzik Saz eserlerl Gecen hafta Hafif müzik Bir varmıs. bir vokmus 24 saatin olavları Mikrofonda tlvatro TB.M.M. saati Haberler Ooera albumünden Gece varısına doirru Özetler. Droeram kaDanıs Tiffatıy Jones TIFFANY JONES 22 ÇEŞİT BASKILI EVRAK TAB ETTİRİLECEKTİR Muhammen bedeli 67.000.00 liradır. Şartnameler Taksim Gümüşsuyu Caddesi No. 96 Devres Handa Ortakhk Levazım Müdürlügünden alınabilir ve nümuneler görülebilir. Son teklif verme tarihi 19. Haziran. 1968 Çarşamba günü saat 15.00 e kadardır. TÜRK HAVA YOLLARI A. O. (Basin 18909) 6521 Kızılay İstanbul Müdürlüğünden: Mikro Film Satın Alınacaktır Derneğimizoe rrikro film satm ahr.acaktır. Şartnamesi Kızılay İstanbul Müdiirlügünden, Ankara'da Kızılay Genel Müdürlüğünden almabilir. Tekliflerin. $artr.amesine göre en geç 4/7/1968 günü saat II e kadar Müdürlüğümüz Muhaberat Servisine tevdi edilmesi Postada vâki gecikmeler nazara alıntnu. Tel: 27 34 5T Cumhuriyet 6597
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle