01 Mayıs 2024 Çarşamba English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
SAfffFF DÖHT € Temnraz 1966 CUMHURÎTET ü":""".'::":":::::::::::::::::::::::::: Yazan: • |ffl|f|flC MAKSATlA EMİUdU N E *&J2/VW!>. İŞİN»' SLTSÜMÜ F. W. KENYON MIS BUL.UNUVO 6E0RGE SAND'IN HAMT ROMâMI 68 Bu arada, adı Varşova dışında da duyulmuştu. Prag'a gitti, Berlin'e gitti, birçok büyük salonlar da pek parlak korıserler verdi. Prensler, büyükler onu alkif/îdılar; öyle ki, o da, gülünçlüğe düş raeden, prensler gibi tavırlar takınmaya başladı. Justina Chopin'in bütün bunlardan dolayı göğsü kabanyordu ama, sık sık da, «bu basarılar, göklere çıkarılmalar, toplumda kendisine büyük yer vermeler a caba onun alçak gönüllülük huyunu bozmaz mı?» diye de kaygı lanıyordu. Para işinden yana da tasa çekıyordu: Frederic boyuna Varşova'nm büyük konaklannda herkesin önüne çıkıyordu, iyi giyinmesi gerekti. Onun bu parasız çalan piyanist durumuna kendisi de, kocası da acaba daha nekadar dayanabileceklerdi? Başka bir is tutsa nasıl olurdu acaba? Şimdi Chopin bunu anlatırken, George Sand onun o sırada duyduğu ürküntüyü olduğu gibi ken disi de derinden duyuyordu. Bir iş tutmalıymış! Bütün hayatını ıpüziğe adamışken! Neyseki, anası babası Chopin'e gene anlayış gösterdiler, ye diklerinden, içtiklerinden keserek arttırdıkları parayla, bir de Prof. Elsner'den aldıkları tanıtma mektuplarıyla, onu Vİyana'ya gönderdiler. Chopin orada Devlet Operası müdürü Kont Gallenberg'e bestelerinden birinl çaldı, bunun üzerine onu, Devlet Opera sı salonunda verdiği konserde dün yanm en yetkili dinleyicilerine Gallenberg kendisi tanıttı. Chopin Varşova'ya büyük bir zaferle döndü. Eleştirmeciler o nun parmaklanndaki harikulâde inceliği, ustalığı, ton basamaklarında gösterdiği duygulu özelliği belirtiyorlardı. Bunlardan biri onun kendi bestelerini çalışın da bir deha eseri gösterdiğini söy lüyor. bir başkası onun hevesli bir piyanist değil, tam bir sanat çı olduğunu ilân ediyor, bir baskası da onun çahşının zaman zaman zeki insanlann konuşmasını andırdığmı yazıyordu. Ciddi mü ziği bir yana attığından talan tişıni görüyordu. Ona öyle gelisöz edilmez olmuştu artık. yordu ki şimdi o, Nohant'da çim Chopin, ondan az sonra, Viya ler üzerinde Chopin'le dans edina'ya, Stuttgart'a, Strasburg'a git yordu sanki. mek üzere, Polonya'dan ayrıldı, Chopin çaldı çaldı; en sonun ayrıhrken de içine Polonya top da, durunca, George Sand bayrağı doldurduğu ufak bir gümüş gın bir sesle haykırdı: kupayı da yanına aldı. Viyana' «Paris'teki şu loş odanın içi dayken duydu ki Ruslar Polonya ne benim cânım Nohant'ı getir'ya girmişler; Stuttgart'tayken din!» de Varşova'nın düştüğünü öğren Chopin, dönmeden: «Sizin adı di, yüreği parça parça oldu. Tek avuntusu şuydu: Anası, babası, nız ne?» diye sordu. ablalan, bu arada Maria Wod «Dudevant.» «Soyadınızı değil, adınızı »o zinska da sağsalim kurtulmuşlar dı.Yalnız, yurdunun düşman bo ruyorum.» «Aurore.» yunduruğu altına girdiğini düChopin piyanodan döndü, utan şündükçe acıdan kıvranıp duruyordu. Zayıf olduğu için, silâh gaç bir tavırla gülümsedi: «Ne güzel ad! Gün Doğuşu kullanamazdı, bundan dolayı ken dine kızıyor, söylenip duruyor Tanrıça'sı anlamına geliyor, dedu. sanki Varsova bu yüzden düş ğil mi? Demek George Sand'ın müş gibi. Bunun üzerine, içini ka Aurore olduğunu bilmeden çalvuran bütün acıyı, kendine karşı mışım ben size bu parçayı!» duyduğu bütün öfkeyi Do Minör George Sand sevgiyle gülümEtüd'ünde dile getirmisti. sedi: Şimdi George Sand'a bunu an «Şairler öyledir. Yalmz, selatırken: cPiyano çalmaktan baş nin bu eserin, gün doğusunu deka hiçbir şeye yaramıyan zaval ğil, bahar sabahı güneşin gökhnın biriyim ben» diyordu. «Ken yüzünde hayli yükseldiği bir ânı di kendimi sürgüne göndermis anlatıyordu. Chopin. Kohant'ı bir durumdayım. lstesem de, iste görmeden bunlan nasıl anlatamesem de bu sürgünde kalmak bildin. şaşıyorum. Yalvanrım sa zorundayım.» na, gel Nohant'a gidelim. Kır George Sand onu makul düşün havaa iyi gelir sana. Hekimin meye doğru yöneltmeye çalıştı. öyle söylüyor.» «A, yapma, Chopin!» dedi. Chopin hemen kasıldı. «Senin baban Fransız. Polonya «İki haftadır hiç çalışmanasıl senin yurdunsa burası da dım, bir tek ders vermedim.» yurdun. Yakında Parisli olacak «Nohant'da istediğin gibi ça sın, sanahnla onu kendi şehrin lısırsın.» yapıyorsun çünkü.» «Ama, ders veremem ki.» Chopin içten bir gülümseyişle: «O yakınlardan ben sana o tE, bakalım» dedi. kadar çok öğrenci bulurum ki Yeniden piyano baçına geçip başa çıkamazsın.» oturabilecek duruma gelince. «Belki ama, Paristeki öğren George Sand: «Hadi biraz benira cilerimi kaybederım.» için çal» dedi, o da bir daha söy George Sand onun kafasındao letmeden, çaldı; çünkü, çalışmaya yeniden başlamak için can a geçenleri anlamıştı. «Çıftlikteki evimiz çok bü* tıyor, parmaklsnm duracak diye yüktür. Bir alay hizmetçim, ukorkuyordu. George Sand, kendinden geçmiş, öyle, dinlerken baktı: Chopin şakrak bir köylü havası çalıyordu. Yanaklannda bahar güneşini hissediyor, mis gibi kokan topraktan bahar çiçeklerinin bişağım var. Yazın ben oraya gidince birkaç arkadaşım da kalmaya gelir. Merak etme, nöbetçi bulunacak başımızda.» Chopin korkuya kapılmısb. Kavga eder gibi: «Ben.. ben alış kanhklanna bağlı bir kimseyim dir. Paristen, hekimimden, kendi pıyanomdan uzaklaşmak düşüncesi korkutuyor beni.» George Sand, içinden: «Bundan mı korkuyorsun. yoksa benden mi?» diyordu. Duyduğu, bel li etmeye çahştığı bütün şefkate rağmen, gene de korkunç bir kadın gibi mi görünmüştü onaT Yalvarır gibi bir tavırla: «Bir düşün» dedi. «Nohant'dan hoşlanacaksın. onu biliyorum. Orada bir hafta kaldın mıydı, sen ki alışkanlıklanna bağlı bir kimıe«in, öyleyken gene de sanki ondan önce başka hiçbir yerde yaşamamışsın gibi gelir sana.» Oğlanın şaşkm şaşkın bakısından anladı: Hiç de söylemesi doğru olmayan bir şeyi söylemişti. «Bir düşün» dedi gene. Yayın işleri yüzünden günlerce onu göremedi. En sonunda görmeye gittiğinde, kapıyı kilitIi buldu. Kapıcı kadına sordu, ondan öğrendi: Monsieur Cbopin, Camille Pleyel'le birlikte, Londra'ya gitmişti. George Sand, kendi kendine: «Demek öyle» diyordu. «Gena başka ülkelerde konserler, gene gittikçe artan ününe yeni ünler katmalar! Pleyel sağacak onu, şu değer biçilemez bestelere ancak birkaç kurus vererek şimdiye kadar sağdığı gibi. Ama, bunu da bırak. Ne büyük bir dahi olursa olsun, ömrü boyunca çaîışsa, zengin bir adamın kızını alabilecek kadar para kazanabileceğine Chopin sahiden inanıyor mu?» tArkan rar) EiiiHİiininiNinibüsiİHiiiiiiHHİHİiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiJiiiiiiiiiinii!!^ •••••§•••«••••••• Tıfffany Jones .iis^ Elif hanım * • • > • • • * • «« • • • • • • • « * • • • • • • • • • • • • •• •« < • • • •• ••••« « • • • •• ••••*••••••••••••«*•«••• • # • • • •• • • • • • • • • • • • •<• >• • • • •iTiıınııiıım»mnnııııııınıııın«ınııı»ıı AYSEîLE PROFESÖC2 .. OMLA > CJM CiA UOŞJJMA J Izmir Valiliğinden (Menfez Yaptırılacak) konu ve resim: Ayhan Başoğlu f İLONA BergaraaCamköyNarlıcaAlacalar yolunda yapılacak 129139.68 lira keşif bedelli menfezler inşaatı kapalı zarf usuıü ile eksıltmeye çıkarılmıştır. Eksıitme evrakı mesal saatleri İçinde YSE Müdürlüğü ve ll Daımi Komısyon kaleminde görülebilır. Geçicı temınatı 770658 lıradır. thalesı 14/7/1968 perşembe günü laat 11 de îzmir Hükumet Konağındaki mahsus odasında tl Daiml Komisyonunca yapılacaktır j ;>' , Isteklilerin kesif bedeH kadâr benzeri ^biı ifl Uah altına alarak başan ile ikmâl ve teslim eylediklerinı tspata yarar belgelerini 11/7/1966 pazartesl günü saat 14 de kadar Valiliğe verecekleri dilekçelerine eklemek sureüyle (tetkiki sonunda) alacaklart yeterlik belgelerini geçici temınat mukabili banka makbuz veya mektuplannı, 1966 yılına ait Ticaret Odası vesikalan ile teklif mektuplannı muhtevı ve 2490 sajnlı kanuna göre hazırlayacaklan kapalı zarflannı ıhale saatinden en geç bir laat evveline kadar tl Daim! Komisyon Başkanlığına makbuz mukabilinde vermeleri ilân olunur Yeterlik belgesi için telgrafla müracaat ve postada vâki olacak gecikmeler kabul edilmez (Basın İ. 2683 15875/7782) 3=Ş~= i$ SAATLERİ Şoför Alınacaktır Ankara Elektrik, Havagazı ve Olobüs İslttme Müessesesi ümHm Müdürlügiinden Otobüs İşletmemizde flıtiyaç zuhur ettücçe Istihdam edilmek üzere yapılacak amell ve nazarf imtüıanla askerliğîni yapmış husnst ehJiyeti bulunan ve 40 yaşından yukan olmayan soför alınacaktır. İmtihan; her hafta Pazartesi günü Otobüs İsletmesi Müdürlüğünde yapılacaktır. Taliplerin tercümei hallerini belirten fotoğraflı bir dilekçe ile Otobüs İşletmesi Müdürlüğüne müracaatlan (Basın 15975A, 8086/7780) Doğrusunu istersen, şirketi mizin halkla münasebetler kısmını idare edemiyecek kadar çok «sıkıntılı jçünler im» var... 123456789 Deniz Kuvvetleri Komutanlığı Deniz Eğitim Komutanlığından: 58 Afedersinis, bu mendll han ginize ait? Kızlardan biri yanındakine dönerek: Hayır benim değil. VeroniL qne sen mi düşürdün yoksa? Ah: Evet. Çok teşekkür ede Evet ta kendisi. rim mösyü. Karanlık ve sessiz yollarda Konuşnlacak başka bir şey nzun müddet dolaştıktan sonra kalmamış gibi birbirlerini süzü kızların hizmetçi bulundoklan yorlardı şimdi. Nihayet ilk ko madam Mercier'in konağına gel nnşan yioe Drum oldu: mişlerdi. Iki kız onlara sessiz Size refakat edebilir mi hareket etmelerini tembibleyiz? dikten sonra bep beraber içeri Kardeşimle arkadaşlarımı ye girdiler. Biiyük konağın yaziyaretten dönüyorduk. Bir kınındaki iki katlı ufak bir egenç kıza göre olmayan bn yer vin önfine gelinceye kadar dör lerden geçmek bizi korkntoyor dünün de yürekleri çarpıyordu. Nihayet evin içindeki büyükçe dn doğrusu. Bn sırada Jeanneton lâfa ka bir odaya girdiler. Jeanneton derhal perdeleri kapamıştı. Loş nştı: Bu yüzden arkadaşlışınızı odada iki karyola göze çarpıcve seve kabul edebiliriz mös maktaydı. Vakit kaybetmeden yöler. Fakat henüz sizleri tanı bunların fizerine yayılan çiftler bütün insani duygnlardan nzak mıyoruz. Genç adaın Veronique'anın eli sadece hayvani bir zevk ugruna sevişmeye başlamıslardı. öyle nl totarak fısıldadı: Ben Drum'um. Bn da Bla bir an geldiki Drum Veronique'yla mı, yoksa Jeannot'la mi ise. Blaise de Jeanneton'un yanı leviştigini şaşırmıştı. ns geçtikten sonra yürümeye Gece iyice bastınncaya kadar başladılar. bu böyle devam etti. Nihayet V€ronique'a birdenbire sordn: gitme zamanı gelmişti. Diger e Siz şu meşhur pankreasçı sirler doltnadan gitmeleri lâzımdı. Kızlara veda eden iki ar Drum'sunuz değil mi? Drum söhretinin bu güzel kız kadaş temiz havaya çıktıkların lara kadar ulasmasından gurnr da rabat bir nefes aldılar. Issız caddelerde yürüyen Drum ile duymustu. IISIYAH ASK Blaise omuz omuza neşeli bir şarkı tntturmuşlardı. Bir aralık Drum'un düşünceleri Calinda'ya kavdı. Fakat şimdiki balinle değil ilk günlerdeki güzelliğiyle düşünüyordn onu. Birdenbire böyle bir maceraya girdiğine esef etti. Calinda'ya bir kötüIük yapmış gibi geliyordu. Birden onunla kendisine aynı sekilde ihanet edeceğini düşündü. Bu düşünceyle alnında sofuk terler birikmişti. Sonra gözleri yepyeni elbisesi içinde Blaise > kaydı. Ondan daha evvel Calinda'ya bir elbise almayı düşünmeliydi. Ama Blaise de hayatını kurtarmıştı. Yazan : KYLE ONSTOTJ Çeviren : SELMA dünde dönülmesı biraz garip de gil mi? Genç adam Rachel'e cevap vermiye hazırlanırken içeriden Calinda'nın balsiz sesi Işitildi: Drum mn geldi? Genç adam aynı zamanda ken disine yabanci gelen bir ses daha Işitiyordu. Yeni doğan bir çocnk sesiydi bu. Şaşkın gözler le Rachel'e bakan Drum onun hafifçe başını salladığını görün ce çılgın gibf orada atıldı. Tatafın İçinde yatan Calinda çok solnk olmasına rağmen neşe liydi, gülüyordu. Drum onun kollan arasından görünen küçü Nihayet bir araba sesiyle dal cük kafaya baktı. Bebegin yeni dığı düşünce ileminden uyanan bir feryadı fizerine genç kadın Drum omuzlarını silkeledi. Calinda olanlardan hiçbir şey öğ göğüslerinden blrinl agzına darenemiyeceğine göre reçmişten yayıvermisti. Drum kekeliyerek konuşmaya esef duymak mânasızdı. çalışıyordn. İEvden içeri girdiklerinde Raç Oğlum oldn degil mi? hel'i mutfak kapısında kendileCalinda çocugu itinayla nun rinl bekler bulmuşlardı. Drum annesinin tavırlarında bir garip kollanna verirken fısıldadı. Evet Drum. Bir ojlun oldu. lik seziyor, fakat mânâsını kav Genç adam dikkatli oglunun nvamıyordu. Kongo meydanındaki bir yüz atlarim inceliyordu simdi. pazar gezintisinden sababın dör (Arkaıı car) 1. Deniz Kuvvetleri Komutanlığımn ütiyacı bulunan personeli yetişitnnek üzere 1966 1967 eğitim yılı için asagıda isimleri yazılı okulların birinci sınıflarına erkek öfrenci alınacaktır. a) Deniz Lisesüıe b) Deniz Astsubay Sırut Hazırlama Okuluna c) Deniz piyade ve deniz istihkâm subay yetiştirmek üaere Kara Harb Okuhma, d) Deniz piyade ve deniz istihkâm astsubayı yetiştirmek üzere Kara Kuvvetleri Komutanlığı Piyade ve İstihkâm Sınıf Okullanna e) Deniz mızıka astsubayı yetiştinnek üzere Astsubay Mızıka Okuluna. 2. Müracaat süresi 10 Haziran • 23 Temmuz 1966 tarihine kadardır. 3. tsteklilerde aranacak şartlar ve bunlaıuı getireceJtleri belgeler şu makamlardan ternln edilebilir. a) Ankarada: Deniz Kuvvetleri Komutanlıgmdan b) İstanbulda: Deniz Harb Oknln Komutanlı|ından (Piyade veumnkâm subayıol(Heybeliada) mak isttyenler) (Deniz Lîsesine Deniz. Lisesi Kamutanlığından girmek istiyen(Heybeliada) ler) Deniz Astsubay Sınıf Hazırlama Okulu (Astsubay O Komutanuğından (Beylerbeyi) kullanna girmek istiyen • ler) c) tzmirde: Güney Deniz Saha Komutanlığından d) tskenderunda: Akdeniz Bölge KomutanlığrncJan e) Canakkalede: Çanakkale Boğaz Komutanlığından f) Ereğlide: Karadeniz Bölge Komutanlığından: Bunun dışında olanlar Askerlik Şube Başkanlıklanndan (Basın 14313/7783) SOLDA.N SAĞA: 1 Yurdumuzda ilk yapılan operetln kahramanı Horhor Ağay» bu meslek yakıştırılmısti. 2 cOrta kısımdaki hUcredet karsılığı Ud Eöz. ve bir edat. 3 Bir ortakhktakl pay, iıkambilde bir kagıt. 4 Bir çesit kumarbazların elicden düsmlyen. »lınganların bu duygulu tellerine basmaya gelmez. 5 «Hiç giili tarafı bulunmıyan durumda» karsıhğ] bir edat ve bir söz. 6 Nota, eski muhariplerin çoğu bu durumdadır. 7 Birlne tutulmuş kişilere yakışır şekilde. 8 Eski toplayanların musterileruıe yapacakları dileklerden. demirijı tam döküm* uyguo zamanı. 9 Kıyafetlerine özen gösterrniyen kadın ve erkekler bSyle gezerler. Yozgadda son günlerde büyük bir f»brikasının temeli atılan, içki. YUKARIDAN ASAĞITA: 1 Çok küçük ve kısa zaman parç&lan (çogul). 2 «Kocası Külhanbeyl» anlamına Oci söz. S Asyada bir körfez, yurdumuzda yazın artan, kısın azalan. 4 Tersi vücudumuzda kalbimizln bulunduğu taraftır, hayatalrma son vermek istiyenler tabancayı çokluk oralarına dayarlar. S Kalttesl yüksek yazı eserlerlntn vaziyetl boyledlr, bir hayvan. 6 cPesellerde, nehirlerde böyle sudur. 7 «Ölüm cezasını laglıyan «raç» mânasına Ikl söz. 8 Saçsız basları öeürten «cav lak» teriminden önce gelir, bir Onnlcil ouı yarısı, nalledilml} <ekB Ilimi7in Güzel Sanat. 9 Isı veren kaynaklardan. Bulgar parası. 1 23456789 . der *m RAKAMU BULMACA ll İX| 15\ \e\\5 X 6 2N4 Dflnlrü bnlmacamn halledilnds NASIL HALLEDİLECKK? Vukarıdaki rakamb balmacada sadece 2 tane anahtaı (ipııcu) ve 8 tane SODUÇ vardıt Bo« olan 14 karenin içine I den 9'a kadar uyeun biret kam koyarab ve toplama, çarpma. çıkartma. bölme isııre<lerine dikkat ederek «oldan »ağa ve yukandan asağiya bulmacada ensterileD sonuçlan bulnnuz Biraz vaktinrri alıt nmm boj vaktinizj hofça eeçirmis olursunoz
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle