23 Ocak 2025 Perşembe Türkçe Subscribe Login

Catalog

6 RİZE suyu böbreklerdeki kum taşlarının düşmesine yardımcı oluyormuş. Tam tepede tulum şovla karşılandık çay içtiğimiz kahvede. Bir anda birbirini tanıyan tanımayan insanlar halka olup, başladılar horon tepmeye. Çok hoş bir görüntüydü. Sisler Ayder’i içine alıp kaybediyordu. Aşağıya doğru yürüyüşe başladık. Yine hediyelik eşya dükkanlarında satılan Rize bezi, Ayzer balı, puşi gördük çok sayıda. İki katlı pansiyonun balkonunda oturan sevimli amca niyetimizi anladı “buyurun, gezin” diye nazik bir şekilde davet etti bizi pansiyonuna. Salonda yer sedirleri, kuzine soba, bir kenarda mutfak, pencereden muhteşem Ayder manzarasını gören yatak odaları ile pansiyon çok hoşumuza gitti. Aşağı doğru inmeye devam ederken “kuşpuni” yazılı bir ev dikkatimi çekti. Lazca’da “kuş yuvası” anlamına geliyormuş. Kemerli Osmanlı taş köprüsü Timisvat çok yakışmıştı Fırtına deresinin üstüne. Burada çay molası verdik. Yanında sıcak mısır ekmeği ikram ettiler bize. Ayder’in bol oksijenli havası bizi acıktırmış olacak ki çok iyi geldi doğrusu. Çisil çisil yağmur altında, Ayder gezimizin sonuna yaklaştık. O gece yağan yağmur, hiç görmediğim kadar şiddetliydi. Camdan baktığımda bir santim ötesi bile gözükmüyordu. Ertesi sabah yağan yağmur ve kapalı havanın etkisiyle deniz çamur gibiydi. Bir türlü maviliğini göremeden Karadeniz’in ayrılmak zorunda kaldık.
Subscribe Login
Home Subscription Packages Publications Help Contact Türkçe
x
Find from the following publications
Select all
|
Clear all
Find articles published in the following date range
Find articles containing words via the following methods
and and
and and
Clear