28 Nisan 2024 Pazar English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
8AHİFB DÖRT £6 Temmuz 1966 CÜMHURÎYET •»•«•Zlîîlîîîîîîî!*"***""•••••••••« • • • • • • • •• • t»i"S°«îta««a*! •••••••«•• TIFFANY JONES Ona gereken bütün sıcak sa buNohant'dan «Birbirimize el sürmeden ya lundurulmalıymış, Parıs'e gıdinceye kadar sağlık dusamak! Yıllarca önce söylemıştin ounu. Çok iyi hatırhyorum. In rurau sarsıldıysa hemen hekim getirtilmeliymiş. san ya bütun varlığıyla sevmelıy Ondan sonra, George Sand çamiş, ya da tam bir oruç halinde lışmak içın kendıni çok zorladı yaşamalıvmış, öyle dedindi. Sen S'.mdi oyle bir hajat mı yaşıyorama, boşuna. Boyuna Chopın'ın sun?» o ığneleyici sözlerini kâğıdın üze «Evet. Chopınskı, tıpkı ?e rine karalayıp duruyordu: Ya o, nın gıbı.» ya ben, ikimizden birini seçmek «Beni sevmıyorsun artık, a zorundasın. O yumuşamaya yaçıkça görulüyor bu.» naşmadıvsa kendisi nasıl bir seç «Seni gene eskiden ben sev rae yapabılırdı kı? Kalbi parçaladiğim gıbi seviyorum, bambaş na parçalana da olsa, buna vereka bir biçımde » bileceği ancak bir karşılık var «Şımdı de Maurıce'i seviyordı: Oğlu başta gpliyordu. >un öyle bambaşka bir biçimde.» XXI George Sand : «Çıldırnnssın Madame Marliani lspanya'nın »en'« dıye haykırdı. Sesi pek kesParis Konsolosunun kansıydı, ekın çıkmıştı. «Maurıce benım ogvinde toplantılar eksik olmazdı. lum.» tşte bu akşam da, SaıntLazare «Neyse. ya o, ya ben, ıkımızCaddesindekı evinde akşam yeden bırını seçraek zorundasın.» meği veriyordu. «Demek böyle korkunç bir Birkaç yıl önce George Sand'la karara zorlayacaksın beni, öyle Chopin, Pigalle Caddesinden Samı?> intLazare Caddesine taşınmışlar «Evet. George, evet!» dı. Paris'te bulunduklan zaman «Böyle bir karara yanaşmam lar, biri Madame Marliani'nin eben!» vinin bir yamndaki, biri öbür ya1 «Korkak » nındakı apartman dairelerinde ka George Sand, içi eile ezile. Cholıyorlardı. Böylece, ikisini de çok pm'ın eşyasını toplamasına yar seven o yaşlı Ispanyol bayan. ond:m etti. Bir yandan da, içinden: ları kanatlarının altına almıs olu«Bir kere Parıs'e gıtsın hele, savordu, birçok kigi bununla alay kınle?sın, yaptığı bu çılgınlıŞa ederdi. pışman olur, bana eskısınden daÇoğunlukla, Madame Marhanı ha derin bsğlamr» dıye kendinı onlann dostlannı çağırmaya dıkavutmaya çalışıyordu. Maurice, kat ederdi ama, bu akşam kendi «Sen bizim aile işlerimize karışıistediklerini çağırmıştı, Chopin yorsun» dedi diye bu kadar kızde seref misafinydi. George Sand, mak hem gülünçtü, hem de ona çocuklanyla, Paris'e o gün öğlehiç yakifmazdı. Sonradan bunu den sonra geldiği için, çağınyı kendisi de anlıyacaktı. ancak geç vakit almıştı. «Chopin' *** in karşısına birdenbire çıkıp şaChopın gider gıtmer, George sırtmak için güzel bir fırsat» diSand her ikisinin de ahbaplannye düşündü. Chopin'in Nohant1 dan Madame Marliani'ye mektup dan birdenbire kaçısı bir ay olyazdı, «Chopinski» ile ilgilenmesi mustu. Onun mektuplanna hiç için yalvardı: Yatmadan önce karsıhk vermemisti ama, Madayatağı iyıce havalandınlmalıymı?. me Marliani'nin de yazdığına gö 87 E r i Elif h a n ı m n ö* •::::::::;;: ÇiMENTO TORBASI 9 5 O KURUŞ Satış yeri : Umumî Mağazalar Cibali Ayakapı Deposu Tlf: 21 37 91 re, pismanmıs. biraz da kendinden utanıyormuş. özür dilemeyisi, barışma yolları aramayışı ancak gururundanmış. George Sand, arkasından Maunce, Solange, Augustine Brault ile, içeri girdığinde, salon kaîabalıktı. Chopin'i hemen gördü. Gene mum gibı gıyınmiş, otekılerden biraz uzakta, ayakta durmuş, ressam Delacroix ile derın bir tartışmaya dalmıştı. George Sand'ın geldiğıni görünce başını doğrultup baktı, hafifçe kızardı. George Sand gulümseyerek selâm verdi ama, sonra Delacroix'ya döndü: «Oğlum resim yapmak içın pek hevesli. Ögrencı olarak akr mısınız yanmıza onu?» «Seve seve, George'cuğum.» «öyleyse, bunu kendisine soyleyin, n'olur!» Delacroix : «Gene buyurmayı pek seviyorsun!» diye güldü, o sırada sakallı bir delikanlıyla pek atesli atesli tartışmakta olan Maurice'in yanına doğru gitti. Yalnız kalınca, Chopin: «Demek arkamdan sen de Paris'e geldın?» dedi. «Hayır, Solange'ın çeylzjni düzmeye geldim bep Paris'e.» Chopin kibar bir tavırla eğildi. «Nişan bozulmamı? mıydı?» «Hayır. Ben razı olmadım. Sen.. buna sevinmişsindir, değil nıı'ı Chopin hafifçe gülümsedi. «Evin beyi ben miyim?» George Sand gene selâm verdi, onun yanından ayrıldı, döndü, Chopin, gizlice, onu elinden yakaladı. «Aurore...» «Evet?» «Çok göreceğım geldi seni.» «Benim de..» Chopin sarsıla sarsıla güldü. «tşte yeniden arkadasız.» George Sand'ın yureğı erir gibi oldu. «Eskiden beri arkadas degil miyiz?» Chopin onu elindenden bırakmadan önce bir sıktı. «Sevincimden sıçrayacağım!» «Gücünü yemekten sonraya sakla. Madame Marliani misafirleri için pıyano çalmanı bekler senden.» «Yani, yediklerimin karşıhğım vereceğim.» «Bu da yeni mi çıktı, Chopinski!» «Evet ya! Pek hoşuma gidiyor. Geçen gün Jane: Sen hep yediklerrain karşılığını piyano çalarak mı verirsin? dedi de gülmekten kmldım.» «Jane mi?» «Benim tskoçyah öğrencim. Fransızca tskoç ağzıyla konuşulunca öyle hoş oluyor ki!» George Sand, ilgisiz gibi görünmeye çalışarak: «Peki, Jane'ın kendisi de hoş mu?» diye s"ordu. «Pek umutverici bir öğrenci. Zengin de Derslere karsıhk çok para vermekte ayak dıriyor.» Bunun üzerinde daha çok ke» nuşmadılar, çünkü Solange, o sakallı delikanlıyla, onlara doğru geldi Maurice de, gözleri öfkeden ateş püskurerek, arkadan geliyordu. Solange, coşkun bir sesle: «Anne» dedi, «Jean Clösinger'i tanıtayım sana. Heykelci. Ünlü George Sand'ın bir büstünü yapmak için deli oluyor.» Gözlerini cilvelı cilveli baygınlaştırdı. «Kızımn da.» George Sand heykelciye şöyl» bir baktı. Ne yazık ki sakalı ona Felicıen Mallefille'i hatırlattı. Daha da kötüsü Alfred de Musset'yi de hatırlatıyordu, çünkü Musset de sonradan saka! hırakmıştı Birdenbire, Jean Cle"singer* den hiç hoslanmadı. Pek pervasız bir bakışı vardı, in^ana pek yukarıdan bakıyor gibiydi. George Sand kızımn cilveli halıne de pek kızmıştı. CMsinger, çıkışır gibi, buyurur gibi bir sesle: «Bana poz verir misiniz, hanımefendi?» diyordu. Solange, sinsi sinsi gülumsiyerek: «Yanınızda nöbetçi bulunmak şartiyle» dedi, annesini busbütün kızdırdı Clösinger* «Bana poz verenlerin an natnrel olmasını istediSime göre» diye gürledi, «yanımizda nöbetçi bulunmasına müsaade ederim.» Solange sevinçle bir kahkaha attı. «Bu söylediçiniz annesi için ml kizı için mi?» Cle*singer kaba kaba: «Bu durumda kızın yanmda nöbetçi bulunmazsa aklımi işime verebılir miyim ben?» dedi. Chopin: «Ayıpr» diye söylendi. Maurice de biraz daha sokularak: «Ayıp!» dedi. George Sand kendisi de o kadar kızmısken gene de içinden bir sevincin kabardığını hissetti: Maurice'le (Arkası wırl Türkiye Çimenfo Sanayii Daima Müstehlikin Hizmetinde (Basın: 17716 . A. 9797 8691) Deniz Kuvvetleri Komutanlığı Seyır ve Hidrogran Dairesl Başkanlığından büdlrümiştır. DENtZCİLERE VE HAVACILARA 63 8AYILI BİLDtRİ 2 üâ 8 Ağustos 1966 tarıhlerınde 08.00 Ue 17.00 saatleri arasmda aşağıdaki noktalan bırleştiren saha ıçinde seyretme, demirleme, avlanma ve bu sahanrn bütün yükseklikleri can ve mal emniyeti bakımından tehlıkelidır KARADENİZ ŞILE 1 n d nokta: E. 5832 No lu Şıle tenennden 117 derece »e 2 4 mil mesafedekı enlemi 41 derece 10 dakika Kuzey, boylamı 29 derece 40 dakika Doğu olan Yunuslu burun 2 nd nokta : Enlemi 41 derece 15 dakika Kuzey Boylamı 29 derece 56 dakıka Doğu. 3 ncü nokta : Enlemi 41 derece 22 dakıka Kuzey Boylamı 29 derece 47 dakıka Dogu. 4 ncü nokta: Enlemi 41 derece 32 dakika Kuzey Boylamı 29 derece 36 dakıka Dogu. DENtZCİLERE VE HAVACILARA ÖNEMLE DÜYURÜLÜR. CBasm: 17088'8684) Kısa zamanda gıydınıernıyeeek yerde, Amavutlann kaynak ba kımından aynldıkları ıkı gruptan biri. 8 Nota, sağır olmayan bır durumda bulunan. 9 Çevnlince «kesin ınanç» mâna • sına gelir, tersı bir zaman parçasıdır. Tnkandan asafıya: 1 Orta Anadolu ıllerimizden bırının halktndan. 2 «Kopeği dışleyen» karşıiıgı iki soz 3 Bir sıfat takısı, doğduğu yerden nyn yerde yaşayanın zaman zaman kendi memleketıne yaptıŞı. 4 Babamızın .?.??.. Inzkardeşı, az SOLDAN SAGA: değ»riı vüzuk 1 «Parlak tuylü erkek ta • taşlanndan 5 vuk» anlamına ıkı soz. 2 O Vukua gelerek. çok defa Üskudara geçer de lır6 Kuzey Afsatı kaçıranlar ışi sonradan duyarlar (iki soz). 3 Tersı dağ J3S2 BSD11B rıka memleketlerınden bınn kovuğudur, Çingene kadınları de bır sehır, nın toplayıp sattıklan otlardan. bır emır. 7 4 Süresini veya sayısmı azaltarak. 5 Bu yıl yurdumuzda OlUUrt) (MUmaeanıc «Düzuneden iki kallcdilmf »kB eksik ırat getlda su sırada kuvvetini gösteren rir bina dizısı» anlamına ıkı sö'z. şey, erkek cedde sahip durumda. 8 Tersi «oldugu yerde du 8 Makınesi olmayanların ıçınrur» karşılığı bir çekimdir, ka de çamasır yıkadıklan 9 «Kanarya rengine çalar renkte ınek bul edilemiyecek bir teklife tabıî böyle bir cevap verilir. 7 vavrusu» mâna«ına iki KÖZ. Yanınızda çalışanlarla bir akşamı beraber geçirdiniz mi şuuu öğreniyorsunuz: Hakkınızda ne düşündükJerini. Şoför Alınacaktır Ankara Elekfrik, Havagazı ve Otobüs Işlelme Müessesesi Umum Mudurlugunden Otobüs fşletmemizde ihtiyaç zuhur ettikçe istihdam edilmek üzere yapılacak amelî ve nazarî imtihanla askerliğıni yapmış hususî ehliyeti bulunan ve 40 yaşından yukan olmıyan şoför alınacaktır. Imtihan her hafta Pazartes^ gunü Otobüs İşletmesi Müdürlüğünde yapılacaktu. Taliplerin tercümei hallerini belırten fotoğraflı bir dilekçe ile Otobüs İşletmesi Müdürlüğüne müracaatları. {Basın 17721 A. 9782) 8692 77 Hammond jülerek kızını kncaklamıs yanaklarını öpfiyordo. Niçin bu kadar ıglaknn Sop hle? Suyla oynuyordum. Arkadasla beraber kayıklar yapıp nehirde yüzdürdük. Hadi söyle düğüme çok memnnnom. Six ne getirdin bana? vokken madmazel Sophie ile e Evvelâ üstünii değişıp bü pcyi anlastık savılır. Bızımkine yük eve gidelim. Madam Augus çelince iyice yaslandı artık. Sita'nm seni güzel görmesini isti zin sehre ayak bastıŞınızı duyorum. İşte sana hediyelerim var duymaz hep sevdiğiniz veden biride o. Sana güzel, sevim mekleri hazırlattım. li bir anne olacak. Nasıl nem Eksik olma Lncrtce. Simdi nnn musun? iistümü değişir yemeğe inerim. Bilmem. Hele bir göreyim ba Bir misafirimde var. Onu alıp kayım beğenecek tniyim. Baba yeni eve götürde kalacağı yeri bn kim. görsiin. tkinci arabada. lorgunKüçük kız eliyle Drumson'u luktan nynvakaldı ealiba. gösterh ordu. Lucrece, Augusta ve Regine'i O da sana ikinci hediyem yavrnm. Adı Drumson. Büyük yeni eve do&ru götürürken Maxevin yeni usağı. Sana hizmet HCII de \orgun bir halde evden içeri girdi. tlk isi bir banyo alıp edecek. yarım saat kadar dinlenmekti. Sophie neşelenmısti. Tamamen bana ait ha. ls Divanın üzerinde istirahat ettedi|im vakit onu kırbaçlıyabi tnekte olan Maxwell Drnmson'a seslenerek büyük eve gidip malecegim de. İşte o olmaz küçük yara dam Anensta ve digerlerinin ne maı seni. Bir adamı dövmeye âlemde oldu&una bakmasını söv ancak ben karar veririm bura ledi. Genç adam daha evin kapıda. Haydi bakalım givin. bekli sından girer girmez Angosta'nın sinirli bajırıslarını ve Reçine' yomm seni. Hommond'nn gözü ilerden ko in hıçkırıklannı duyunca endişarak gelen yaslı. sayıf bir zen seyle ynkarı kosmnştu. Angnsta onun kapıdan firdiftini förünce ci kadırj* takılmış.ı. Gel bakalım, emektar Luc busbütün alevlenerek bafırdı. Mösyö Hammond nerede? rececifim benim. Nasılsın, senin Eski evde efendiır kinle aran dfizeldi mi bari? O hglde derhal gıt ve ono An, mösyö. SIzi iekrar f9r SIYAH AŞK bana altı tane süclü knvvetli esir çöndermesini söyle. Gelirken de çekiç, çivi \e sabun getirsinler. Böyle bir eve eeleceçimi bilseydim yasadıjhm sehri terkedermiydim hiç Drumson hiddetli kadının mesajını ilettigi zaman Hammond kahkabadan kırılraıstı. Bana bekliyordum zaten. Neyse hemen altı adam çöndererek orayı temizletelim. Sen de baglarında ol. Ben madam Augusta yatışıncaya kadar ona gözükmemc karanndayım, iyı bir nasihat istermisin Drumson? Evet efendim. Eğer bir beyaz kadın burnnndan solumaya başlarsa sa kın yolunun ustüne çıkayım deme. Sonra hiç sakinlesraez. Madam Augusta'ya evi kendi zevkine göre yerleştirmesini. hava ka rarırken onu yemek salonunda bekledigimi söylemeyi unntma. Bir kadını vatıstırmanın en iyi yollarıdır bonlar. Drnmson «alısanla.rın basında durnp onlara yardım ederken elinde çekiç olan bir eenci yanına yaklasmıstı. Adım Benson. Sen veni mi geldin buraya? Yazan : KYLE ONSTOTT Çeviren : SELMA Benimki de Drumson. Bn çün geldim ve yeni evin usaklarındamm. Sansın varmış doçrnsu. Ah ben de orada çalışabüsem her sey düzelir. Mösyö Maxwell y»kında beni satmayı düşünüyormnş. Halboki evdeki usakları satmaz o. Bak Benson. Seninle arkadas olalım. Sana elimden gelen yardımı yapacaÇım. Satılmanın ne kadar kStü oldugunu pazarda seyrettim hep. Oraya gitraemelisin. Sagol kardesim. Sardımlarını ümitle bekliyeceğim. Bnndan sonra seninle arkadasız. Drnmson Anerasta'nın sinirli haykırıslarını daynnca yerinden firlıyarak o vana dofm kostu. Git çabnk Reçine'i bul. Gel diğindenberi aîlaraaktan baska bir SCT vapmadı. Genç adam onu alt lıatta bir tasa dayanmıs aglarken buldugu vakit içinin bnrkuldaSnnn hıssetti. Hiç bir scv söylem.den kı zın yanına vaklasarak ona kolîanna alınca Regine hiç sesinl çı karmamıstı. ( Arkası rar) İ L ÂN Sağlık ve Sosyal Yardım Bakanlığından Bakanlığımız Merkez Tamir Atölyeslnde çalisbrılmak üzere Ingilizce bilen iki makina mühendisi veya yüksek makma mühendisi ile İngilizce bilen bir parçacı alma caktır. Teknik personel baremindeki müstahak oldukları yevmiyeden başka a>Tica ek ücret de verilecektir. Taliplerin belgeleri ile birlikte Bakanlığımız Donatım Genel Müdürlüğüne müracaatları ilân ounur. (Basın 17717 A 9786) 8697 RAKAMU BULMACA rl Ml İ7İ+M 1141^ Ankara Elektrik, Havagazı ve Otobüs İşletme Müessesesinden: 2 adet 7,5 MVA. 34^/6.3 kV., boşta ± 2,5 ayar DY 5 Grubu TKANSFORMATÖB SAT1N ALINACAKTIR Bu işe ait teknik ve idarî şartnameler Müessesemiz Ticaret işleri Dış Ticaret Burosundan temin edilebilir. Tekliflerin son ibraz günü 25/8/1966 saat 17.30 dur. Müessesemiz ihaleyi yapıp yapmamakta veya dilediğine yapmakta serbesttir. (Baaın 17600 A 9637) . 8694 Oflnki) Dalmacuııe Balledllmto «ekü NASIL HALl.KDİLKCtK? Vokarıdaki rakamh bulmarada sadece 4 tane anahtar (Ipaen) ve « Une tonuç vardır Boa olan 1 karenın Içıne I den ya kadaı uygun bıret raharo Ro2 yarai ve toplama çarpma çıkartma bolmr ısarederine dikkai ederek «oldao tağ» ve fukartdao «şaiıy» holmarads e""terileD sonnçlan bnlunoz Biraz vaktiniz) alır amm h<r. ımkrintn hojca (feçirmis olursnnnz.
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle