20 Nisan 2024 Cumartesi English Abone Ol Giriş Yap

Katalog

Aylar
Günler
Sayfalar
1 Nlsan 1966 CUMHURİYET iîonsnınıınnnnınnM ticuU)M. BU GrÜZB.\ I e Müfide Zthra ERKIN başi, dedi. Girne yolu Türk MOca hitleriyl* doludur. Bir yandan Onlanda dinlcmezler, 6nfi gruplar halinde Rumlar tepelermüzt dikilirlerı», ben «tılacağım de saklamyorlar. Anlaşmalann ortaya, uzagımızda durdular n*> sorumlusu olduğumuzu biliyordens»; haydi yürüyün..» sunuz. Türk köylerinin LefkoşaIngilizlerin Landrover tipi a ya göçtüğüsü gördük birazönce. rabalan arka arkaya durdu.. ön Madamın dediği gibi kansık bir arabadan atlayan iki çıvuçun bi hava var. Bir araya gelirseniı bu ri arka arabadaki »ub»yı heyecan havada daha çok karısacaktır. Lefkosaya Kaymaklı yolundan la selâmlayarak; «50 adım arahkla auıduk, sir; gitmeniz daha uygun olur. Sözlerim Subay Clarke right'm emriledi; dahı fazla yaklaşmamızın sakıncalı olduğuau düsündüm, dir efendim. Dönmeniz için size on dakikalık bir ara verebiliriz, emrini» nedir?» îngiliz tubayı bir yapı pllnı iz bu kadar... lermis gibi loguk tavırlarla göz tngiliz çavuşunun davramslaerini kıtarak, karşııındaki yığın rındaki mânâyı sezmişti Eoka kohalindeki çetecilert bakındı. O pilleri.. îkinci bir isaret bekleme an, upuzun boylu, merrnerıi omuz den, yırtınırcasına bağnşmağa lu bir Elen kadımnın etli kalçala başlamıçlardı bile; Enosis.. Enorım yaylandıra, yaylandıra ken sis.. çakilin yolumuzdan, çekilin.» dilerine doğru yürüdüğünü göreÇavus Stone sinirli bir tavırla rek, kıpkırmın oldu. Mavi bere Rum yüzbaşılarına askerlerini sini düsflrmekten koTkarmif gibi, sustunnalaran söylediği halde vücudunu kıpırdatmsdan ıırtını ne Vasil, ne de Venizelos onu u?elenlere dönerek elindeki kırba mursamadı. Bu kargaşalıktan fay cı dizlerin* vurdu. Kesin bir ton dalanan Maria, kocasının işaretiy 1« tngiliz subayının bulunduğu la; «Arılık durmanız iyi oldu ça arabaya doğru koşmağa başladı. vus, dedi; Ne tebepten bu yöne BQ sırada Îngiliz subayı gözünü gitmekt* olduklarını sorarak, yo saatinden kaldırarak, çavusa ses lendi: lun lakıncah olduğunu Rumlara «On dakika tamamdır ç»vuş bildirmekle görevlisiniz. Sizi din lemediklerini kesinlikle sezerse Stone..» Çavus Stone durumun normal niz, derhftl gerl dönünüz. Burada olmadığım bildirmek istercesion dakikadan fazla kalamayız..» ne elini kaldırarak, Marianın arÇavuf, topuklannı çarparak, kasısıra yünelirken, birdenbire selim verdikten sonra, bacakları olduğu yerde bir dair çizerek, nı kırmadan dimdik adımlarla yü bakışlannı Rumlara çevirdi. Harümeğe ba;ladı. Maria ve yüzba vayı titreten silâh sesinin anlaşılarla karjılasınca, yine sert bir mını anlayınca silâhını onlara selim rererek bir çırpıda konuş çevirerek, bağırdı: tu; «Ate? etmeyin, ate? etmeyin..» tngiliz subayı arabasından is• Ben çavus Stone..» teksizoe atlıyarak, çavuşa doğru Vasil vc Venizoloı ayni anda yürürken önlerine dikilen sivil isimlerini «öylerken, Maria inler Rumun bakışlan ile oldukları cesine ona yaklaştı; yerde kakılırcasına durdular: ıMr. Stone.. öncü olun bize, Yazar X, korkunç bakışlan Lefkosaya gidiyorur. Yollarda o barbar Türkler varsa basımıza i; ile onların çuhalanmıs yüzlerini tarayarak, kaba kollarını açıhr yine.. Neler çektik onlar «çekil», dercesine çavuş Ston*'a dan bilseniz! hizmetçimi kirletip uzattı. Çavus Stone, korkunç bir yaraladılar, köylerimizi yaktılar, düçten kurtulmağa çalışırcasına ah! bir Lefkojaya evimize gide yerinde sendelerken, yazar X, bilsek... alaycı bir tavırla Îngiliz suba • Çavus Stone onun inci dişleriyını selâmlıyarak, konusmağa ni görmemis, çıplak omuzların başladı. dan işkillenmemis gibi, yîizbaşı «Görüyorsunuz ya silâhsizım.. Vasile döndü.. kesin bir sesle; colonel?» «Bu yoldan gidemessiniz yüzîngiliz subayı bu düzgün in • 14 •ttııiü ""^ 1 ""^""":!!!!^":"""""":":"":::! 1 !::: ..::::.::::::::..^.....::...:::.::^ 1 K!i!j=] Trfffftlily J o n e s £.!»..!.!!!»= tlFFANY JONES O ^ P J j f ! M & 3 «Vİ, E*4 TATUSI•1 T ~n" 7 ı İT''I IııO T V> BiOüsi Eliff >\M Bîe vd ( *"/ CAlUKT 1 £«u*S «' 1 Î S T A N B Ü L üsç^^L İLONA «13 A f i h | «.30 Kur'an TUrkç. açıkltmast T» ««ı ••crlerl 7.00 A N K A R A Köy» habarlcr TO Günaydın . S 7.30 Bayrmm melo. 7.45 Hab«rler 8 25 Açılıı 6 30 Kur'an v t tflrkç« g.OO tstanbuld» bu«ün 8.05 Şen açıklaması «45 Saz eserleri türküler 8.20 K. llânlar 8.25 Bu 7 00 Köyt haberler 7.0S Günaydın Bayram ılzlnl» 8.40 Şarkılar geçidi 7.45 Haberler 8 00 Ankarada bugün 9.13 Oyun havaları » 3 0 Ünlü 8 10 Serhat tUrkiileri 8.25 Bir del«rkıcılır 10 03 Arkası yarın met nejeıin 1.00 Bayram aohbcti 10 M K. h*b»ler 10»» TOrk raü 9.10 Oyun havaları 9 25 Skeç zlji özel programı 11.00 Özel prog 9.45 Türküler 10.00 Arkası yarın ramlardan a«çmeler 11.40 Bıyram 1020 Ankar» ejlenlyor 11.00 Skeçl 12.00 Oyun havaları 12.20 Türk müzigl ölel programı 11.45 Bayram melo. 12.35 K. llanlar K o n u r aaatl 13.15 Kıbrif aaatl 1Î.40 S. Tur GUlermandan şarkılar 12.23 K. llanlar 12.30 Şarkılar 13.00 Haberler 13.20 Gltarlst Si 1.1.00 Haberler 13.20 Haflf müz. gefrld Behrcnd 13.40 Şarkılar 13 30 Reklâmlar 14.00 Blrllkte löy14.00 Yerll 6rk«atralar geçidl 14.45 liyellm 14.20 Güler Göksel'den »ar Türküler 15.00 K. haberler kılar 14 40 Türküler 14.55 K. ha13.05 Köçekçeler 15.30 Çocuk «aatt berler 15.00 Eğitlm radyo»u 16.00 Türkçe tanfolar 18.13 Cs 1600 K. llânlar 16.05 Melodldan küdar Mualkl toplulugu 10.43 Se melo. 16.35 Kutlu Payash'dan »arllm Öıer ork. 14.55 IC. haberler kılar 16.55 K. haberler 17.00 17.00 Yurdun tesl 17.25 Valsler Yurttan aesler 17.30 Radyo Halk 17.40 çocuklar Içln 17.35 K. ukulu 17 55 K. Unlar 18.00 Rekllânlar 19.00 Reklâmlar 19 00 lâmlar 19.00 Haberler 19.40 Haberler l».4O K. ilânlar 1945 K. llânlar 19.43 Uykudan önce Sarkılar ZO.OS Radyo haflf miiz. 1950 GU1 Batu'dan jarküar 30.10 ork. 20.30 Spor fazetesl 20 45 Cııma aohbetl 20.20 K. llanlar Dfcrvaf vc arkada«Iarı 21.00 K. ha 20 25 Yurttan «ealer 20.45 Blr eskl berler 21.05 Bayram zöel programı bir yenl 21.00 K. haberler 21.05 22.00 Reklimlar 22.45 Haberler Stüdyo 22.05 K. konser 22.25 23.00 Bayram konscrl 24 00 İtalyadan müzik 22.45 Haberler Kapanif. * 23.00 Çeçltli müz. 24.00 Kapanıa. tSTANBUL tL RADYOSU ANKARA İL RADYOSU 14 57 Açılıl 13.00 Çefltll müz. 14.37 A ç ı h | 13.00 Blr konj«rto 15.30 Dan« «dtllm 1600 Sevllen 15.30 Dansa çagrı 17.00 Orkcaoperetler 19.30 Hafif mür. 17.00 tra kon. 18.00 Bir aoliat, blr top. Danıa davet 17.30 San aoloları 18.30 Plyano toloları 19.00 Caz 18.00 l y l akgunlar 18.30 S«nfonik jarkıları 19.30 GUnün melo. mUz. 19.00 Çelltll melo. 19.30 20.00 Akgam kon. 31.00 DUek plAkıam kon. 30.15 Plaklar 21.00 narı 33.00 Opcra u a U 23.00 Milzlk •iteiuga 21.15 Gec* kon. Dünyanın dört buca|ında 7330 32.00 Her ülkcden halk «arkılan Gec« yarıaına dojnı 24.00 Gece ve 22.30 Sonat aaatl 33.00 Caz müz. müz. 1.00 Kapanı». 23.30 Dan» edelim 24.00 Haflf ıar kılar 00.30 Geccntn feılenlfl 1 00 Kapanif. gilizceyi, bu alaycı sesi, ağırhğı ile, tutunduğu boyunu eğrilten yuvarlak kafayı bir resim çizer gibi hafızasında çizerek, iliklerineoe aarsıldı, yüzündeki kan, ayaklarına ağırlık vermi? gibi elindeki kırbacı dizlerine vurarak, topuklannı oynattı» yalancı bir uysallk takınarak, gülürosercesine dislerini gösterdi. «Adım Clark Right'tir Sir.. tanısmamıza sevindim Bes yıl önce Kıbrısa geldiğimde h«nüz bir öğrenciydim, resminizi görenin sizi unutmasına imkân yok Mr. X... Yazar X, için için söylendi : «Elbette unutamaz, kafama konan ödül 5000 sterlingti. Bunca parayı almak için insan kendi kendini bile yakalatır!.» Tanındığını anlayınca asıl kişiliğini takınmak, tngilizleri daha çok etkisinde bırakarak onlardan faydalanmak isteyen yazar X, egrik boynunu iyice dikleştirerek, soluk kirpiklerini oynattı; «Boş yere panik yaratmıyahm colonel» dedi. «Bizi yolumuzdan çevirmek istemenizin sebebini biliyorum, fakat, ne pahasına olursa olsun yolumuza devam etmek istiyoruz.» tngiliz subayı dudaklannı ısırarak, bir an kafajından bir şeyler geçirdi, normal halini takınarak cevap verdi : «Sayın Peder Makarios'un birkaç gündenberi tngiliz devletinin yöneticileriyle konuşmalar yaptığını ve anlaşmağa razı olduğunu benim kadar bilirsiniz. Görevim sadece bu anlaşmalann yürümesi için herhangi bir çatıçmayı önlemektir, sir..» Yazar X. onun yatışık durumun dan daha da faydalanmayı düsünerek; «Haklısınız» dedi. «Bize yollar hakkında bilgi vermeniz, görevinizi yerine getirmeye yetecektir... tngiliz subayı, bu kurnaz kişiden kurtulus olmıyacağını düşündüyse de basını saygılı bir tavırla «olmaz» dercesine kaldırarak, ekledi : «Yollar çok karışık Mr. X.. Biraz önce köyden göçmekte olan Türkleri. Türk mücahitleri kamyonlarla şehre götürüyorlardı. Ta bii ki yalnız Türkler değil, Rumlar da soydaşlarını kurtarmağa çalışıyorlar. Bu klrgaşalık arasında hangi grupun Türk, hangi grupun Yunanlı olduğunu seçemi yoruz, bir çatışmaya sebep olmamanız için Girne yolundan degil. Kaymaklı tarafından sehre inmenizi söyliyebilirim..» «Türk mücahitlerini ne yönde gördüğünüzü «öylerseniz. o yönde dikkatli ohır, çatışmaktan kur tuluruz colonel..» Yazar X'in îngiliz subayıyla ozun bir konusmağa daldığını izl«yen çeteciler bu sırada avaı avaa bağnşarak, bir yığın halinde îngiliz arabalarına doğru yürümeğe başladılar. Yazar X, için için gülerken, îngiliz subayı ve çavuşları şaşkınca birbirlerine bakışarak anlaştılar. îngiliz subayı görevini yapmak istediğini bildirircesine gerinerek, Yazar X'e, elini uzattı; «Burada daha fazla duramayız, Mr. X» dedi. «Aslında nöbet saatimiz dolmustur, «Enosis» ise bizim değil, sizin dâvanızdır. Girne yolunda îngiliz ilk yardım arabalarının bulunduğunu size bildirerek, elinizi sıkmak isterim..» Yazar X; «Tamam» dercesine elini uzatarak, îngiliz subayının arkasmdan bile bakmadan, karsıdan gelen güruha döndü. Ellerini havalandırarak, susmalannı ve derhal arabalara girmelerini, her seyin yola girmis olduğunu isaretledi. Birbirlerini ezercesin» arabalarına yönelen bu canavar Epka kopillerine gururla baktıktan sonra, dudaklannı bükerek, Yüzbaşı Vasil, Yüzbaşı Venizolot ve Marianın yanına geldi. Uzaklaşan arabalan işaretliyerek; «Gün ağanyor, îngilizlerin n8beti devrederek, uykuya yatacaklarına eminim. Şu yamaçtan inip, nöbeti teslim etmelerinden evvel, Türklerle karşılaşmamalarını dilerim. îngilizler, tavşana kaç, tazıya tut. derler.. Bizi gördüklerini Türk mücahitlerine bildirmeden hareket etmeliyiz, önümüzde temizlenmesi gereken birkaç köy var..» Yüzbaşı Venizolos yolun açılmasına sevindiğini belirten bir davranışla gülümserken, en öne atılarak, Enosise hizmet etmek sevdasında oldufunu bildirmek ifîtercesine gerindi. Yazar X'in eline hararetle sarılarak; «Başarınız gurur vericidir sayın X» dedi: «gideceğimiz ilk köyün ismi Ayvasıldır değil mi?» Maria, konuşulanlarla irkilerek koşarcasına buldozere girerken, Vasil ve Ya^ar X. alaycı bakışlarla Yunan yüzbasısına bakarak, bir ağızdan onunla alay ettiler : «Ayvasıl ismini hatırlamanız çok önemlidir yüzbaşı.. Fakat gideceğimiz köyün adt başkadır.. Köy isimleriyle aklınızı karıştırmamanız ivi olur!.» IDrvımı n r | SAYO ı46h,3425 AYSE İLE ALi İS SAATLERİ Dr. Halil Sezer Karyola ve Madeni Eşya Sezer Plâstik, Sezer Peşel Boru FABRIKALARI Gelim, gelim seninle o filme, ama ya patron, neden bunların ikisi birden hastalandı derse Sirkeci Salkım Söğüt Demir Kapı Cad. No. 7 Tel: 27 16 3? 1919 ı c n u i n d e kurulan v e memleketimizin en e d d mU«MeMİertnd*B biri olan ERDEK, VtTAMİN, BOZCAADA, Çaraplanyla, MkitUmlf MİSTEL NEKTAR v e VENÜS VSRMOTTJNUN tmaldcl 3 KSçük matlulaklar peşinde koşmustnm bir düziye. Otcmobilim bir tepeyi dolanırken, bana öyle geldi ki, motora bir tıkaDiklık ftrız olmuştu. Carip bir gÜTÜltü çıkarıyordo. Tepeyi inerken gaxa bastım, göstergeç 100'ü geçmiyordn. Halbnki araba böyle bir durumda çabncak 130 14* a çıkardı. Bn gerçek btni birden öfkelendlrdi. Bu bozuk arabayı bir tamirhaneye götürüp, gb'zden geçirilmegini beklemek, kimbilir ne kadar vakit kaybettirecektl bana? Yoksa kendirni bir maceray» »tıverse miydim? Bir köyden geçerken gözflme bir levha ilişti. «Otomobil tamir edilir». Hemen »vluya girdim. Bnraaı aynı samanda serin bir yerdi. 400 metrekare kadar etrafı dnvarls çevrili bir yer; iki flç agaç göıümo earptı, bahçeye lerin bir gölge veriyorlardı. Şannma sempatik bir yer çıktı, di70 düsdndüra. En nfak bir ean nkıntısına kapılmamıştım. Patron, bn gerçekten bir patrondn, atelyenin eşiğine otnrmus gflneşleniyordn. Tan kapalı göz kapaklanna bakılırsa nynyor dcnüebllirdi. Çok iriydi, 150 kilo kadar vardı. Koeaman ksmı pantolonnndan tasmıştı. Garip bir yekilde eskl profesörlerimden bibetniyordn. İlâncılık: 2471/3423 Çeviren: Handan SELÇüK Motornmda iyi çalışmıyan bir yer var, dedim. Gözlerini açmaga çalıştı, elini yavasça göğsüne doğru kaldırdı, sonra omnznnn kaşıdı. Neymiş o iyi çalışımyanî Anlıyamadığım garip bir gürttltü var motorda. Bir göz atmak ister mislniz? Düsiindü, nznnca bir sükuttan sonra cevap verdi : Anlaşıldı. Fakat o kımıldamadıgı Içln ben yaklaştım. Eh! bir rörmek Iıter misinizî Pista meşgnl olar bununla. Ve orada dikiiip kaldı, ben kendi kendime, iki bacak için bu afırlığı çekmek kolay bir şey olmasa, diye düsünüyordum ki. haykırdı : Hey! Pista... Kimi çağınyor diye bakınıyor. etraftaki ağaçlardan başka bir • şey göremiyordum. Bununla beraber orada biri vardı ki bir ses cevap verdi : Ne var? Haydi gidin, onnnia aniaşın, üstü nıavilikte gözleri vardı. Yaz dedi bu ayı balıgı. Bana bahçe sonuna gelmiş olduğumuz halde nin »onunu işaret ederken onu teni bir zencininki kadar esmerdi. birden bir ayı balığma benzeti Kovayı yerine koydu. İyi, henimle gelin, dedi. Çok vermiştinı. işi varsa üstiime alamam. Evin arkasında bir çeşme vardı Belki anlarsınız, canım? ve orada boynunu sabunlıyan Anlamakla ilgisi yok bunun. bir adam gözüme çarptı. Bir motorun bir parçasuıın hesa Pista siz misiniz? diye sor bını vapmak ve Baba Gobi'ye yar dım etmek amacıyla gelmiştim bu dum. raya. Benim.. Bana da bir hizmette bulun Motoruma bir şeyler oluyor mak istemeı misiniz? da.. Çok isterim. Ama evvelâ gö Ve Baba Gobi, sizi bana tnı relim bakaiım nesi var şu motorun. Sonra da bu bir hizmet deyolladı? ğil, çünkü karşıhğını ödiyeceksi Evet, 8yle oldn. Tıraş, dedi sabnnlanma|a niz Ne akla hizmet otomobilinizi buraya getirdiniz? devam ederek. Bozulduğunun burada farkına Efendim? vardım. Sizin için söylemiyorum. Ba Çok iyi bekleyin bir şort gi. ba Gobi kesmlş sizi. yeyim. Başından aşağı bir kova su bn Bir dakika sonra sortla cıkagelşaittı. Sonra dönüp bana baktı. n rli. Ama yine de gömlek yoktu üs zaman ben de onu gördüm. tünde. Otomobile yöneldi. Aklıma ilk gelen şey, Bencciıı Kontak anahtarını verin baheykel prupu için mükemmel bir na, binin otomobile bakaiım, göre model olabileceğiydi. Bir deniz lim ne oluyor. donu vardı üstiinde viicuda »inlr (Devamı var) li ve adaleltydi Sanjındı, olagan KAYSERILI A. v . H. APİKOĞLU KARDEŞLER KOLL ŞTİ. SUCUK SALAM SOSİS FABRİKASI SAY1N DOST VE MÜŞTERİLERİNİN KURBAN BAYRAMINI KUTLAR, SHIHAT VE BAŞARILAR DİLER. Telg. NAMLI SUCUK. Tel: 22 78 72 ASLAN SARAPÇILIK İŞLETMESİ A. KALAYGIOGLU ve 0RTAG1 KOLL.ŞIİ. Sayın Doıt vc Müsterllerlnin Mübarek Kurban Bayramlannı kutUv. NOT: Şarapç'lık meslegine İlk defa olarak .196» ntad« baılay««a (iAvrendio* Levrendogru ve 5eriü)nln MUcaMMmlz* alt b m farap U » lerlnl lktibaı etmektedir. Sayın müşterilezimîzln aldanmamalan için* mamullcrfanzı flınTİTHİAI (kullanma hakkı kanunen flrmamıza alt buhınazt) K.UKULT79 Mlt TARİHİne dikkat etmeleıinl öneml* rlea ederiz. İSTANBUL. Beşiktas: Köyiçl Cad. No. 45 Tel: 4* « M »••••»•••••••••••• Rekllmedık «T4/84K İlâncılık: 2518/3447 DEMİRBAĞ MADENİ EŞYA FABRlKALARIe o Sayın Müşteri ve Dostlarının urban Bayramını Tebrik E d e r Işlerinde Başarılar Difer. s: Rami Topçular Kıjla Cad. No.J13/1 Telefon: 215008 Reklâmcıhk 1367/3443 OTO EMİN Eol. Şitketi Sayın dost ve müsterilerinin Bayramlannı kntla*. Sirkeci. Nöbethane caddesi, Dârussaade sokak No. 5/B Telefon: 27 88 0S Cumhuriyet 344i
Abone Ol Giriş Yap
Anasayfa Abonelik Paketleri Yayınlar Yardım İletişim English
x
Aşağıdaki yayınlardan bul
Tümünü seç
|
Tümünü temizle
Aşağıdaki tarih aralığında yayınlanmış makaleleri bul
Aşağıdaki yöntemler yoluyla kelimeleri içeren makaleleri bul
ve ve
ve ve
Temizle